Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 130SHLOKA: 37
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 130

ववन्दे प्रयतो रामं मेरुस्थमिव भास्करम् ।
ततो रामाभ्यनुज्ञातं तद्विमानमनुत्तमम् ॥६-१३०-३७॥

vavande prayato rāmaṃ merusthamiva bhāskaram |
tato rāmābhyanujñātaṃ tadvimānamanuttamam ॥6-130-37॥

Translation

...bowed to Shri Rama with devotion, as one bows to the sun stationed on Mount Meru. Then, permitted by Shri Rama, that excellent Vimana...

हिंदी अनुवाद

...प्रणाम किया, जैसे (कोई) सुमेरु पर्वत पर स्थित सूर्य को प्रणाम करता है। तब श्री राम द्वारा आज्ञा दिए जाने पर वह सर्वोत्तम विमान...


English Commentary

The metaphor is majestic: the Vimana is Mount Meru, and Shri Rama is the Sun atop it. Bharata bows with deep focus (prayatah). The Vimana descends only upon Shri Rama's command, illustrating that even inanimate (or magical) objects obey the Lord's will.

हिंदी टीका

उपमा अत्यंत भव्य है: पुष्पक विमान सुमेरु पर्वत है और श्री राम उस पर चमकते हुए सूर्य हैं। भरत ने दूर से ही 'प्रयतः' (संयत/श्रद्धावनत) होकर प्रणाम किया। श्री राम की 'आज्ञा' से विमान नीचे उतरा—यह दिखाता है कि जड़ वस्तुएं भी श्री राम की इच्छा का पालन करती हैं।