Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 130•SHLOKA: 38

हंसयुक्तं महावेगं निष्पपात महीतले ।
आरोपितो विमानं तद्भरतः सत्यविक्रमः ॥६-१३०-३८॥
haṃsayuktaṃ mahāvegaṃ niṣpapāta mahītale |
āropito vimānaṃ tadbharataḥ satyavikramaḥ ॥6-130-38॥
Translation
...yoked with swans and possessing great speed, landed on the earth. Then, Bharata of true valor was helped onto that Vimana.
हिंदी अनुवाद
...हंसों से युक्त और तीव्र वेग वाला, पृथ्वी पर उतर आया। (तब) सत्य-पराक्रमी भरत को उस विमान पर चढ़ाया गया।
English Commentary
As the Vimana lands, Bharata is helped aboard, likely by Shri Rama or Hanuman extending a hand. This gesture shows the urgency of the reunion. The landing symbolizes the moment heaven (Shri Rama) touches earth (Bharata).
हिंदी टीका
विमान के उतरते ही भरत को ऊपर चढ़ाया गया। संभवतः श्री राम ने या हनुमान ने उन्हें हाथ देकर ऊपर खींचा। यह मिलन की आतुरता है। विमान का धरती को छूना उस क्षण का प्रतीक है जब स्वर्ग (श्री राम) और पृथ्वी (भरत) का मिलन हुआ।