Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 130SHLOKA: 40
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 130

अङ्के भरतमारोप्य मुदितः परिषस्वजे ।
ततो लक्ष्मणमासाद्य वैदेहीं चाभ्यवादयत् ॥६-१३०-४०॥

aṅke bharatamāropya muditaḥ pariṣasvaje |
tato lakṣmaṇamāsādya vaidehīṃ cābhyavādayat ॥6-130-40॥

Translation

(Shri Rama) pulling Bharata onto his lap, embraced him joyfully. Then, meeting Lakshmana, (Bharata) paid respects to Vaidehi (Sita).

हिंदी अनुवाद

(श्री राम ने) भरत को अपनी गोद में बैठाकर (उठाकर) प्रसन्नतापूर्वक आलिंगन किया। तदनन्तर (भरत ने) लक्ष्मण से मिलकर वैदेही (सीता) का अभिवादन किया।


English Commentary

This is the climax of the 'Bharata-Milap'. Shri Rama doesn't just embrace Bharata; he lifts him into his lap (anke aropya), displaying paternal affection. This meeting is considered one of the holiest moments in devotional literature, symbolizing the union of the Divine and the Devotee. Afterwards, Bharata respectfully greets Lakshmana and Sita.

हिंदी टीका

यह 'भरत-मिलाप' का चरम क्षण है। श्री राम ने भरत को केवल गले नहीं लगाया, बल्कि 'अंके आरोप्य' (गोद में बैठा लिया/उठा लिया)। यह बड़े भाई का वात्सल्य और छोटे भाई का समर्पण है। श्री राम-भरत मिलन भक्ति साहित्य का सबसे पावन प्रसंग माना जाता है। इसके बाद भरत ने लक्ष्मण और सीता (माता समान) का वंदन किया।