Bhagavad Gita - Chapter 10 - Shloka (Verse) 30

Vibhuti Yoga – The Yoga of Divine Opulence
Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 30 - The Divine Dialogue

प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानां कालः कलयतामहम्।
मृगाणां च मृगेन्द्रोऽहं वैनतेयश्च पक्षिणाम्।।10.30।।

prahlādaścāsmi daityānāṃ kālaḥ kalayatāmaham|
mṛgāṇāṃ ca mṛgendro'haṃ vainateyaśca pakṣiṇām||10.30||

Translation

And, I am Prahlada among the demons, among the reckoners I am time; among beasts I am the lion, and Vainateya (Garuda) among birds.

हिंदी अनुवाद

दैत्योंमें प्रह्लाद और गणना करनेवालोंमें काल मैं हूँ । पशुओंमें सिंह और पक्षियोंमें गरुड मैं हूँ।


Commentaries & Translations

Swami Ramsukhdas

व्याख्या--'प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानाम्'-- जो दितिसे उत्पन्न हुए हैं, उनको दैत्य कहते हैं। उन दैत्योंमें प्रह्लादजी मुख्य हैं और श्रेष्ठ हैं। ये भगवान्के परम विश्वासी और निष्काम प्रेमी भक्त हैं। इसलिये भगवान्ने इनको अपनी विभूति बताया है।प्रह्लादजी तो बहुत पहले हो चुके थे, पर भगवान्ने 'दैत्योंमें प्रह्लाद मैं हूँ' ऐसा वर्तमानका प्रयोग किया है। इससे यह सिद्ध होता है कि भगवान्के भक्त नित्य रहते हैं और श्रद्धा-भक्तिके अनुसार दर्शन भी दे सकते हैं। उनके भगवान्में लीन हो जानेके बाद अगर कोई उनको याद करता है और उनके दर्शन चाहता है, तो उनका रूप धारण करके भगवान् दर्शन देते हैं।

Sri Harikrishnadas Goenka

दैत्योंमें अर्थात् दितिके वंशजोंमें मैं प्रह्लाद नामक दैत्य हूँ और कलना -- गणना करनेवालोंमें मैं काल हूँ। पशुओंमें पशुओंका राजा सिंह या व्याघ्र और पक्षियोंमें विनतापुत्र -- गरुड़ मैं हूँ।

Sri Anandgiri

(This commentary refers to verse 28).

Sri Dhanpati

Among purifiers, purification.

Rāma is Śrī Rāmacandra.

Among aquatic creatures (fishes, etc.), Makara (the crocodile/sea monster) is a specific type of species.

Among streams (flowing rivers), the Jāhnavī (Ganga) is the river.

Sri Neelkanth

'Kalayatam'—Of those who calculate/reckon.

Sri Ramanuja

Among those who calculate with the desire for inflicting evil (death), I am 'Kala'—Death.

Sri Sridhara Swami

'Prahlada' etc. Among 'Kalayatam'—those who subdue/control or those who calculate/reckon—I am Time (Kala).

'Mrigendrah'—Lion.

Among birds, I am Garuda.

Sri Vedantadeshikacharya Venkatanatha

The excellence of Prahlada is shown by statements like 'He who was always the standard of comparison for all saints' (VP 1.15.155).

Since the eternal principle of Time will be mentioned later as 'I alone am imperishable Time' (10.33), and Yama was mentioned before; therefore, a specific person distinct from them is intended here by the word 'Kala'. Being a reckoner/counter does not fit the insentient Time.

If 'Kalayatam' meant merely 'knowers', determination of Time among them would be improper; hence he shows the appropriate specific meaning—'Anartha' (Death, reckoning with intent of destruction). The idea is that there is no evil greater than death.

By the word 'Mrigendra' (King of beasts) itself, the excellence of the lion is established. Among birds, Vainateya (Garuda) is superior due to excessive speed and being the embodiment of Vedas etc.

Swami Chinmayananda

मैं दैत्यों में प्रह्लाद हूँ हिन्दुओं में बालक भक्त प्रह्लाद की कथा अत्यन्त प्रसिद्ध है। प्रह्लाद हिरण्यकश्यिपु नामक दैत्य राजा का पुत्र था? जिसे भगवान् हरि में अटूट श्रद्धा और दृढ़ भक्ति थी। इसके लिए उसे ईश्वरद्वेषी हिरण्यकश्यिपु ने अनेक प्रकार की यातनाएं दीं? जिन सबको प्रह्लाद ने सहन किया? परन्तु भक्ति को नहीं त्यागा।मैं गणना करने वालों में काल हूँ भारत के दार्शनिकों में नैय्यायिकों का अपना विशेष स्थान है। वे सृष्टि की विविधता को सत्य स्वीकार करते हुए ईश्वर के अस्तित्व का निषेध करते हैं। केवल बौद्धिक तर्कों के द्वारा वे इस निष्कर्ष पर पहुँचे कि काल ही नित्य तत्त्व है। व्यष्टि मन और बुद्धि ही काल के विभाजक हैं? जो उसमें भूत? वर्तमान और भविष्य की कल्पनायें करते हैं। उनके मत के अनुसार मन का यह खेल ही काल का विभाजन इस प्रकार करता है कि मानो काल कोई खण्डित और परिच्छिन्न तत्त्व हो। सम्भवत? इसी सिद्धांत को ध्यान में रखकर? महर्षि व्यास ने बहुविध सृष्टि के अनन्त अधिष्ठान को दर्शाते के लिए इस उदाहरण को यहाँ दिया है।कुछ व्याख्याकार हैं? जो प्राय इसे एक सरल कथन के रूप में स्वीकार करते हैं उनके अनुसार? अनादि अनन्त काल ही इस जगत् की वस्तुओं की अन्तिम गति है।सिंह अपनी महानता? प्रतिष्ठा एवं पौरुषता के कारण मृगराज कहलाता है। गरुड़ को पक्षियों का राजपद मिलने का कारण है? उसकी सूक्ष्मदर्शिता एवं सर्वाधिक ऊँचाई तक उड़ान भरने की क्षमता। गरुड़ को भगवान् विष्णु का वाहन कहा गया है।

Sri Abhinavgupta

From 'Behold, I shall relate to you' (Hanta te kathayishyami) up to 'Jagat sthitah' (the world is maintained). By (the statement) 'I am the Self' (Aham atma, verse 20), differentiation is prevented. Otherwise, in statements like 'Among the immovable, the Himalayas,' etc., the view of Brahman would be broken due to the lack of non-differentiation, because of the differentiation that the Himalayas alone is the Lord, and not others.

Since the undivided pervasion does not arise in the mind, this instruction text is for him who seeks to know it.

Similarly, in the conclusion, after stating the doctrine of difference and non-difference (Bheda-Abheda) by (the verse) 'Whatever being possesses glory' (Yadyad Vibhutimat sattvam, verse 41), He then concludes with non-difference alone, or (alternatively) with 'What use is this vast knowledge? Having pervaded this entire universe with a single fraction (of Myself), I remain (Jagat sthitah, verse 42).'

For it is said: 'All beings are one quarter of Him; three quarters of Him are the immortal in heaven' (RV, X, 90, 3). The cause of the creation of beings—all this—is nothing but the essence of the Blessed Lord Himself, which, being conceived through those various wonderful forms, becomes the object of all (existence/experience).

Sri Madhusudan Saraswati

'Daityanam'—Among the descendants of Diti, I am 'Prahlada'—he who gladdens everyone exceedingly due to being supremely Sattvic.

Among 'Kalayatam'—those who reckon or count—I am Time (Kala).

'Mrigendrah'—Lion—I am among animals.

And among birds, Vainateya—Garuda, the son of Vinata.

Sri Purushottamji

'Daityanam'—Due to being unexpected (among them), I am Prahlada, the redeemer of the demon race.

Among 'Kalayatam'—those who agitate/reckon—I am Time.

Of animals, I am the Lion. Among birds, I am Vainateya—their King Garuda.

Sri Shankaracharya

I am the one named Prahlada among Daityas—descendants of Diti.

I am Kala (Time) among 'Kalayatam'—those who perform reckoning/calculation.

And among animals I am 'Mrigendra'—Lion or Tiger.

And among birds, I am Vainateya—Garuda, the son of Vinata.

Sri Vallabhacharya

'Prahlada'—to be contemplated upon as a great devotee.

I am 'Kala' among years etc. that count the lifespan of beings unblinkingly; to be contemplated as useful to the Lord.

'Mriganam'—I am Mrigendra Nrisimha and Varaha; or Mrigendra (Lion) and Garuda are to be contemplated as vehicle and emblem, useful in the Lord's service, seat, and sport. Or as objects of the Lord's imitation, as stated 'They wandered imitating the sounds of animals like ordinary children' (Bhagavata 10.11.40).

Swami Sivananda

प्रह्लादः Prahlada? च and? अस्मि (I) am? दैत्यानाम् among demons? कालः time? कलयताम् among reckoners? अहम् I? मृगाणाम् among beasts? च and? मृगेन्द्रः lion? अहम् I? वैनतेयः son of Vinata (Garuda)? च and? पक्षिणाम् among birds.Commentary Prahlada? though he was the son of a demon (Hiranyakasipu)? was a great devotee of the Lord.

Swami Gambirananda

Daityanam, among demons, the descendants of Diti, I am the one called Prahlada. And I am kalah, Time; kalayatam, among reckoners of time, of those who calculate. And mrganam, among animals; I am mrgendrah, the loin, or the tiger. And paksinam, among birds; (I am) vainateyah, Garuda, the son of Vinata.

Swami Adidevananda

Of those who reckon with the desire to cause evil, I am the god of death - (here an emissary of his who records the time of death of creatures is meant).