Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 5SHLOKA: 25
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 5

गुरुणा त्वभ्यनुज्ञातो मनिजौघं विसृज्य तम् ।
विवेशान्तःपुरं राजा सिंहो गिरिगुहामिव ॥२-५-२५॥

guruṇā tvabhyanujñāto manijaughaṃ visṛjya tam |
viveśāntaḥpuraṃ rājā siṃho giriguhāmiva ॥2-5-25॥

Translation

Then, having been duly permitted by the Guru (Vasishtha), and having dismissed that assembly of people, the King (Dasharatha) entered his inner apartments, just as a lion enters a mountain cave.

हिंदी अनुवाद

फिर (राजा दशरथ) गुरु (वशिष्ठ जी) से अनुमति प्राप्त करके, उस जनसमूह को विदा कर, राजमहल के भीतर ऐसे प्रवेश किया, जैसे कोई सिंह पर्वत की गुफा में प्रवेश करता है।


English Commentary

This verse signifies the conclusion of the assembly held for the coronation preparations and indicates the next action of King Dasharatha. 'Guruṇā tvabhyanujñāto' shows that it was essential for the King, even for auspicious and religious undertakings, to seek permission from his revered Guru, Maharshi Vasishtha. After receiving the Guru's sanction, 'janaughaṃ visṛjya tam'—the King dismissed that large assembly of people, who were filled with enthusiasm for the coronation. This sequence highlights the King's adherence to Dharma and duty. Following this, the King 'viveśāntaḥpuraṃ,' meaning he entered his inner apartments. His entry is compared to 'siṃho giriguhāmiva,' or 'a lion entering a mountain cave.' This simile reflects the King Dasharatha's majesty, valor, and fearlessness, befitting a great monarch of that era. The King's entry into the inner apartments was likely to inform or consult with the Queens regarding the upcoming coronation of Shri Rama, ensuring the auspicious event proceeded smoothly.

हिंदी टीका

यह श्लोक राज्याभिषेक की तैयारियों के लिए हुई सभा की समाप्ति और राजा दशरथ के आगे के कार्य की ओर संकेत करता है। 'गुरुणा त्वभ्यनुज्ञातो' यह दर्शाता है कि धार्मिक और शुभ कार्यों के लिए आवश्यक है कि राजा भी अपने पूज्य गुरु महर्षि वशिष्ठ से अनुमति प्राप्त करें। गुरु की अनुमति मिलने के बाद, 'जनौघं विसृज्य तम्'—राजा ने राज्याभिषेक की उत्सुकता से भरी उस विशाल सभा को विदा किया। यह क्रम राजा की धर्मनिष्ठा और कर्त्तव्यपरायणता को उजागर करता है। इसके उपरांत, राजा 'विवेशान्तःपुरं' अर्थात् अपने अन्तःपुर (निवास स्थान) में प्रवेश करते हैं। उनके इस प्रवेश की तुलना 'सिंहो गिरिगुहामिव' अर्थात् 'सिंह का पर्वत की गुफा में प्रवेश' से की गई है। यह उपमा राजा दशरथ के तेज, पराक्रम और निर्भीकता को दर्शाती है, जो उस समय के महान् राजा के अनुरूप है। राजा का अन्तःपुर में प्रवेश, संभवतः आगामी राज्याभिषेक की तैयारियों के लिए महारानियों को सूचित करने या उनसे परामर्श करने के लिए था, जिससे यह शुभ कार्य सुनिश्चित ढंग से संपन्न हो सके।