Srimad Valmiki Ramayana

ततः शूर्पणखा वाक्यात् उद्युक्तान् सर्व राक्षसान् ।
खरम् त्रिशिरसम् च एव दूषणम् च एव राक्षसम् ॥१-१-४९॥
tataḥ śūrpaṇakhā vākyāt udyuktān sarva rākṣasān । kharam triśirasam ca eva dūṣaṇam ca eva rākṣasam ॥1-1-49॥
Translation
Thereafter, all the Rākṣasas who were incited by the words (account) of Śūrpaṇakhā; (specifically) Khara, and Triśiras, and also the demon Dūṣaṇa (were slain by Rāma).
हिंदी अनुवाद
उसके बाद शूर्पणखा के वचन (संदेश) से उत्तेजित हुए सभी राक्षसों को; (विशेषकर) खर को, त्रिशिरा को भी और दूषण नामक राक्षस को भी (श्री राम ने मारा)।
English Commentary
This verse describes another crucial event in the Rāma narrative: the destruction of the demons of Janasthāna. Following the mutilation of Śūrpaṇakhā in the previous verse, she carried the tale of her insult to the chief Rākṣasas of Janasthāna. Incited (udyuktān) by Śūrpaṇakhā's furious words (śūrpaṇakhā vākyāt), Khara, Triśiras, and Dūṣaṇa—powerful generals ruling that region—resolved to wage war against Śrī Rāma. This verse alludes to the terrible battle in which Lord Rāma, alone, slaughtered these three chief commanders along with fourteen thousand (or eighteen thousand, as per some accounts) other Rākṣasas. This incident showcases Rāma's unparalleled prowess and his unique ability to single-handedly defeat Adharma (unrighteousness). It marks Rāma's first major strike against the Rākṣasa empire (Rāvaṇa), serving as proof that he was fulfilling the vow made to the sages of Daṇḍakāraṇya.
हिंदी टीका
यह श्लोक राम कथा के एक और महत्वपूर्ण घटनाक्रम, जनस्थान के राक्षसों के विनाश का वर्णन करता है। पिछले श्लोक में शूर्पणखा को विरूपित करने के बाद, उसने अपने अपमान की शिकायत जनस्थान के प्रमुख राक्षसों से की। शूर्पणखा के आक्रोशपूर्ण वचनों (शूर्पणखा वाक्यात्) से उत्तेजित (उद्युक्तान्) होकर, खर, त्रिशिरा, और दूषण—जो उस क्षेत्र के शक्तिशाली सेनापति थे—ने श्री राम से युद्ध करने का निर्णय किया। यह श्लोक उस भयंकर युद्ध का संकेत देता है जिसमें भगवान राम ने अकेले ही इन तीनों प्रमुख सेनापतियों सहित चौदह हज़ार (अठारह हज़ार की संख्या का भी उल्लेख मिलता है) राक्षसों का संहार किया। यह घटना राम के पराक्रम और उनके अकेले ही अधर्म पर विजय प्राप्त करने की अद्वितीय क्षमता को दर्शाती है। यह राक्षस साम्राज्य (रावण) पर राम के पहले बड़े प्रहार को चिह्नित करता है, जो उन्हें दण्डकारण्य के ऋषियों को दी गई प्रतिज्ञा को पूरा करने का साक्ष्य है।