Srimad Valmiki Ramayana

बुद्धिमान् नीतिमान् वाङ्ग्मी श्रीमान् शत्रु निबर्हणः ।
विपुलांसो महाबाहुः कंबु ग्रीवो महाहनुः ॥१-१-९॥
buddhimān nītimān vāṅgmī śrīmān śatru nibarhaṇaḥ |
vipulāṁso mahābāhuḥ kambu grīvo mahāhanuḥ ॥1-1-9॥
Translation
He is intelligent (buddhimān), ethical/wise in policy (nītimān), eloquent (vāṅgmī), lustrous/prosperous (śrīmān), and the destroyer of enemies (śatru nibarhaṇaḥ). He has broad shoulders (vipulāṁsaḥ), long arms (mahābāhuḥ), a neck like a conch (kambu grīvaḥ), and a large jaw (mahāhanuḥ).
हिंदी अनुवाद
वह बुद्धिमान् हैं, नीतिमान् हैं, वक्ता (वाङ्ग्मी) हैं, शोभायुक्त (श्रीमान्) हैं, तथा शत्रुओं का नाश करने वाले (शत्रु निबर्हणः) हैं। उनके कन्धे विशाल (विपुलांसः) हैं, भुजाएँ लंबी (महाबाहुः) हैं, गला शंख के समान (कंबु ग्रीवः) है और हनु (जबड़ा) बड़ा (महाहनुः) है।
English Commentary
This verse continues Devarshi Narada's enumeration of Lord Rama's qualities, responding to the inquiry of Maharishi Valmiki. The emphasis in this verse is on Rama's internal administrative and physical attributes. Among the internal qualities, Rama is described as buddhimān (highly intelligent), nītimān (wise in statecraft and moral conduct), vāṅgmī (eloquent in speech), and śrīmān (endowed with excellence and radiance). These attributes establish him as an ideal ruler. He is also called śatru nibarhaṇaḥ (destroyer of enemies), which highlights his capacity and necessary strength for protection. The latter half of the verse details Rama's divine physical characteristics: broad shoulders, long arms (a symbol of strength and royalty), a beautiful neck like a conch (symbolizing auspiciousness), and a strong jaw. This physical description not only indicates his power but also establishes his beauty, supremacy, and Kshatriya qualities, satisfying all the ethical and physical criteria set by Valmiki.
हिंदी टीका
यह श्लोक देवर्षि नारद द्वारा भगवान राम के गुणों का वर्णन जारी रखता है, जो महर्षि वाल्मीकि के प्रश्न का उत्तर है। इस श्लोक में राम के आंतरिक प्रशासनिक और शारीरिक गुणों पर जोर दिया गया है। आंतरिक गुणों में, राम को बुद्धिमान् (उच्च बुद्धि वाला), नीतिमान् (राजधर्म और नैतिक व्यवहार का ज्ञाता), वाङ्ग्मी (वाणी में कुशल) और श्रीमान् (उत्कृष्टता और वैभव से युक्त) बताया गया है। ये गुण उन्हें एक आदर्श शासक के रूप में स्थापित करते हैं। उन्हें शत्रु निबर्हणः (शत्रुओं का संहारक) भी कहा गया है, जो उनकी क्षमता और आवश्यक बल को दर्शाता है। श्लोक का उत्तरार्द्ध राम के दिव्य शारीरिक लक्षणों का वर्णन करता है: विशाल कंधे, लंबी भुजाएँ (जो शक्ति और राजत्व का प्रतीक हैं), शंख के समान सुंदर गला (जो शुभता का प्रतीक है) और मज़बूत हनु (जबड़ा)। यह शारीरिक वर्णन न केवल उनकी शक्ति को दर्शाता है, बल्कि उनके सौंदर्य, उत्कृष्टता और क्षत्रिय गुणों को भी स्थापित करता है, जो उन्हें वाल्मीकि द्वारा पूछे गए सभी नैतिक और भौतिक मानदंडों पर खरा उतारते हैं।