Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 129•SHLOKA: 32

गृध्रं हतं ततो दग्ध्वा रामः प्रियसखं पितुः ।
मार्गमाणस्तु वैदेहीम राघवः सहलक्ष्मणः ॥६-१२९-३२॥
gṛdhraṃ hataṃ tato dagdhvā rāmaḥ priyasakhaṃ pituḥ |
mārgamāṇastu vaidehīm rāghavaḥ sahalakṣmaṇaḥ ॥6-129-32॥
Translation
"Then, having cremated the slain vulture, his father's dear friend, Raghava, along with Lakshmana, searching for Vaidehi..."
हिंदी अनुवाद
'तब पिता के प्रिय मित्र, मारे गए उस गिद्ध का दाह संस्कार करके, राघव लक्ष्मण के साथ वैदेही को खोजते हुए...'
English Commentary
Shri Rama performs Jatayu's funeral rites, treating him with filial respect. The search for Sita continues.
हिंदी टीका
जटायु का संस्कार। श्री राम ने उसे पिता तुल्य मानकर अंतिम क्रिया की और सीता की खोज जारी रखी।