Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 129•SHLOKA: 46

श्रुत्वा तु मैथिलीं दृष्टवाशशंसे च जीवितम् ।
जीवितान्तमनुप्राप्तः पीत्वामृतमिवातुरः ॥६-१२९-४६॥
śrutvā tu maithilīṃ dṛṣṭavāśaśaṃse ca jīvitam |
jīvitāntamanuprāptaḥ pītvāmṛtamivāturaḥ ॥6-129-46॥
Translation
"Hearing that Maithili had been seen, he hoped for life/survival, like a dying patient who has drunk nectar."
हिंदी अनुवाद
'मैथिली को देखा गया सुनकर उन्हें जीवन की आशा बंधी, जैसे कोई मरने वाला रोगी अमृत पीकर जीवित हो उठे।'
English Commentary
Shri Rama's relief. The news revitalizes him like nectar.
हिंदी टीका
श्री राम की प्रतिक्रिया। सीता की खबर ने उन्हें नया जीवन दिया।