Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 129SHLOKA: 7
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 129

चित्रकूटं गिरिं गत्वा राज्येनामित्रकर्शन ।
निमन्त्रितस्त्वया भ्राता धर्ममाचरता सताम् ॥६-१२९-७॥

citrakūṭaṃ giriṃ gatvā rājyenāmitrakarśana |
nimantritastvayā bhrātā dharmamācaratā satām ॥6-129-7॥

Translation

"O destroyer of foes! Practicing the dharma of the virtuous, you went to Mount Chitrakuta and invited your brother to accept the kingdom."

हिंदी अनुवाद

'हे शत्रुदमन! सत्पुरुषों के धर्म का आचरण करते हुए तुमने चित्रकूट पर्वत पर जाकर भाई (श्री राम) को राज्य स्वीकार करने के लिए आमंत्रित किया था।'


English Commentary

The Chitrakuta episode is recalled. Bharata's plea to Shri Rama to return is described as an act of high dharma. Addressing Bharata as 'amitrakarshana' (destroyer of foes) contrasts his martial potential with his humble devotion.

हिंदी टीका

चित्रकूट की घटना का वर्णन। भरत ने वहां जाकर श्री राम को मनाने का प्रयास किया था। हनुमान इसे 'सतां धर्मम्' (सज्जनों का धर्म) कहते हैं।