Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 18•SHLOKA: 14

महोदरमहापार्स्वौ राक्षसश्चाप्यकम्पनः ।
अवीकपास्तु तप्यैते लोकपालसमा युधि ॥६-१८-१४॥
avyagrāśca prahṛṣṭāśca na bhaviṣyanti saṃgatāḥ । praṇādaśca mahānneṣa tato'sya bhayamāgatam ॥6-18-14॥
Translation
'(Brothers) living together are neither unagitated nor happy. This discord is great; hence fear has come to him.'
हिंदी अनुवाद
'(भाई-भाई) एक साथ रहने पर न तो निश्चिंत (अव्यग्र) रहते हैं और न प्रसन्न। यह (रावण-विभीषण का) विवाद (प्रणाद) महान है, इसलिए इसे (विभीषण को) भय हुआ है (और वह यहाँ आया है)।'