Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 18•SHLOKA: 3

पादयोः शरण अन्वेषी चतुर्भिः सह राक्षसैः ।
अब्रवीच् च तदा रामम् वाक्यम् तत्र विभीषणः ॥६-१८-३॥
mitrabhāvena saṃprāptaṃ na tyajeyaṃ kathaṃcana । doṣo yadyapi tasya syātsatāmetadgarhitam ॥6-18-3॥
Translation
'I can never abandon one who has arrived in a friendly manner, even if he has faults. This (abandoning) is condemned by the virtuous.'
हिंदी अनुवाद
'मैं मित्रभाव से आए हुए (शरणार्थी) को किसी भी प्रकार से त्याग नहीं सकता, भले ही उसमें दोष (दोषो) क्यों न हो। सज्जनों (सताम्) द्वारा इसका (त्याग का) निंदा की गई है।'