Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 74•SHLOKA: 25

श्रुत्वा हनुमतो वाक्यं तथापि व्यथितेन्द्रियः ।
पुनर्जातमिवात्मानं मन्यते स्मर्क्षपुङ्गवः ॥६-७४-२५॥
śrutvā hanumato vākyaṃ tathāpi vyathitendriyaḥ |
punarjātamivātmānaṃ manyate smarkṣapuṅgavaḥ ॥6-74-25॥
Translation
Hearing Hanuman's voice, though his senses were tormented, the best of bears considered himself as if born again.
हिंदी अनुवाद
इन्द्रियां व्यथित होने पर भी, हनुमान की आवाज (वाक्य) सुनकर ऋक्षश्रेष्ठ (जाम्बवान) ने अपने आपको पुनर्जीवित सा माना।
English Commentary
Mere presence of Hanuman infused new energy into Jambavan.
हिंदी टीका
हनुमान की उपस्थिति मात्र से जाम्बवान में नई ऊर्जा आ गई।