Srimad Valmiki Ramayana

अग्निम् हुत्वा प्रदाय अर्घ्यम् अतिथिम् प्रतिपूजयेत् ।
अन्यथा खलु काकुत्स्थ तपस्वी समुदाचरन् ।
दुःसाक्षी इव परे लोके स्वानि मांसानि भक्षयेत् ॥ ॥३-१२-२९॥
Agnim hutvā pradāya arghyam atithim pratipūjayet |
Anyathā khalu kākutstha tapasvī samudācaran |
Duḥsākṣī iva pare loke svāni māmsāni bhakṣayet ॥3-12-29॥
Translation
(Agastya says) "O Kakutstha! One should worship the guest after offering oblations to the fire and presenting Arghya. Otherwise, indeed, an ascetic acting differently would eat his own flesh in the other world, just like a false witness."
हिंदी अनुवाद
(अगस्त्य मुनि कहते हैं) "काकुत्स्थ! अग्नि में आहुति देकर और अर्घ्य प्रदान करके अतिथि का सत्कार करना चाहिए। यदि कोई तपस्वी ऐसा व्यवहार नहीं करता (अतिथि का सत्कार नहीं करता), तो वह परलोक में झूठी गवाही देने वाले (दुःसाक्षी) के समान अपने ही मांस का भक्षण करता है।"
English Commentary
Sage Agastya elucidates the severe consequences of neglecting hospitality dharma. By comparing a negligent host to a 'Duhsakshi' (false witness), he invokes a grievous sin in the Vedic moral code. The imagery of "eating one's own flesh" in the afterlife signifies the consumption of one's own accumulated merit (Punya) due to the sin of disrespecting a guest. This statement serves two purposes: it educates Rama on the subtleties of ascetic dharma and humbly frames Agastya’s hospitality as a duty he dares not fail, rather than a favor he is bestowing upon the Prince.
हिंदी टीका
महर्षि अगस्त्य यहाँ 'अतिथि सत्कार' के धर्म की कठोरता को स्पष्ट कर रहे हैं। वे बताते हैं कि वानप्रस्थी के लिए अतिथि सेवा कोई विकल्प नहीं, बल्कि अनिवार्य धर्म है। उन्होंने 'दुःसाक्षी' (झूठी गवाही देने वाला) का दृष्टांत दिया है, जिसे शास्त्रों में महापापी माना गया है। 'स्वानि मांसानि भक्षयेत्' (अपने ही मांस का भक्षण) एक भयानक रूपक है जो यह दर्शाता है कि अतिथि का अनादर करने से संचित पुण्य नष्ट हो जाते हैं और व्यक्ति आत्म-विनाश की ओर बढ़ता है। राम जैसे विशिष्ट अतिथि के संदर्भ में यह बात और भी महत्वपूर्ण हो जाती है। अगस्त्य यह स्पष्ट कर रहे हैं कि उन्होंने राम का सत्कार केवल प्रेमवश नहीं, बल्कि धर्म के भय और पालन के कारण भी किया है।