Srimad Valmiki Ramayana

ARANYA KANDASARGA: 13SHLOKA: 12
Srimad Valmiki Ramayana - Aranya Kanda - Sarga 13

ततो अब्रवीत् मुनि श्रेष्ठः श्रुत्वा रामस्य भाषितम् ।
ध्यात्वा मुहूर्तम् धर्मात्मा धीरो धीरतरम् वचः ॥ ॥३-१३-१२॥

Tato abravīt muni śreṣṭhaḥ śrutvā rāmasya bhāṣitam । Dhyātvā muhūrtam dharmātmā dhīro dhīrataram vacaḥ ॥ ॥3-13-12॥

Translation

Then, the foremost of sages, the righteous and composed Agastya, having heard Rama's words and meditated for a moment, spoke these even weightier words.

हिंदी अनुवाद

तब मुनियों में श्रेष्ठ, धर्मात्मा और धीर (गंभीर) अगस्त्य ने राम की बात सुनकर और एक मुहूर्त (क्षण भर) तक ध्यान करके, अत्यंत सारगर्भित (गंभीर/महत्वपूर्ण) वचन कहे।


English Commentary

The phrase 'dhyatva muhurtam' (having contemplated for a moment) carries immense narrative weight. Agastya, capable of seeing the past, present, and future, pauses before answering Rama’s request for a dwelling. This pause signifies a pivotal decision. Had Agastya kept Rama in his own impregnable ashram, the conflict with Ravana—and thus the purpose of Rama's incarnation—might have been averted or delayed. Agastya mentally calculated the trajectory of destiny. He needed to place Rama in a location that was both habitable yet strategically positioned for the inevitable confrontation with evil forces. Thus, his subsequent words are described as 'dhirataram' (weightier/more profound), for they are not just travel directions but the setting of the stage for the epic's climax.

हिंदी टीका

यहाँ 'ध्यात्वा मुहूर्तम्' (क्षण भर ध्यान करके) अत्यंत महत्वपूर्ण है। ऋषि अगस्त्य त्रिकालदर्शी हैं। जब राम ने निवास स्थान पूछा, तो अगस्त्य ने तुरंत उत्तर नहीं दिया। उन्होंने ध्यान लगाकर भविष्य के गर्भ में देखा। वे जानते थे कि राम का अवतार रावण-वध के लिए हुआ है। यदि राम अगस्त्य के सुरक्षित आश्रम में रह जाते, तो रावण से टकराव नहीं होता। अगस्त्य ने विचार किया कि राम को कहाँ भेजा जाए ताकि 'देव-कार्य' सिद्ध हो सके। इसलिए, उनका उत्तर केवल एक सलाह नहीं, बल्कि नियति का निर्धारण था। 'धीरतरम् वचः' (अधिक गंभीर वचन) दर्शाता है कि उनका अगला निर्देश राम के जीवन और रामायण की दिशा बदलने वाला होगा। यह ऋषि की दूरदर्शिता है जो अतिथि के सुख और विश्व के कल्याण, दोनों का संतुलन साध रही है।