Srimad Valmiki Ramayana

ARANYA KANDASARGA: 25SHLOKA: 32
Srimad Valmiki Ramayana - Aranya Kanda - Sarga 25

निवृत्ताः तु पुनः सर्वे दूषण आश्रय निर्भयाः ।
रामम् एव अभ्यधावन्त साल ताल शिल आयुधाः ॥ ॥३-२५-३२॥

Nivṛttāḥ tu punaḥ sarve Dūṣaṇa āśraya nirbhayāḥ । Rāmam eva abhyadhāvanta sāla tāla śila āyudhāḥ ॥ ॥3-25-32॥

Translation

Emboldened by Dushana's protection and having become fearless once again, all those demons returned. Armed with Sal and Palm trees and rocks, they charged specifically towards Rama.

हिंदी अनुवाद

दूषण का आश्रय पाकर वे सभी राक्षस पुनः निडर हो गए और वापस लौट आए। साल और ताल के वृक्षों तथा शिलाओं को आयुध (हथियार) बनाकर वे केवल राम की ओर ही दौड़ पड़े।


English Commentary

The phrase 'Dūṣaṇa āśraya nirbhayāḥ' (fearless under Dushana's refuge) offers profound insight into military psychology; the mere presence of a strong leader transforms cowards into fearless warriors. The demons, previously retreating, now return with renewed vigor. The choice of weapons—Sal trees, Palm trees, and rocks—indicates a primal, savage form of warfare, distinct from the disciplined archery of Rama. It portrays the demons' desperate and ferocious attempt to overwhelm Rama by sheer brute force and volume. The verse creates a visual of a chaotic onslaught, where the environment itself (trees and stones) is weaponized against the lone warrior, emphasizing the asymmetry of the battle: the singular disciplined skill of Rama against the raw, collective fury of the hoard.

हिंदी टीका

यहाँ 'दूषण आश्रय निर्भयाः' वाक्यांश अत्यंत महत्वपूर्ण है। यह दर्शाता है कि एक समर्थ नेता का आश्रय किस प्रकार हताश सैनिकों में भी प्राण फूँक सकता है। जो राक्षस पहले प्राण बचाकर भाग रहे थे, वे दूषण के खड़े होते ही मृत्यु के भय से मुक्त हो गए। उनके पास परंपरागत शस्त्र समाप्त हो चुके थे या वे आवेश में थे, इसलिए उन्होंने प्रकृति में उपलब्ध 'साल' और 'ताल' के वृक्षों तथा विशाल 'शिलाओं' को ही अपना हथियार बना लिया। 'रामम् एव अभ्यधावन्त' यह स्पष्ट करता है कि अब उनका लक्ष्य केवल एक था—राम। यह दृश्य राक्षसी सेना की असंगठित लेकिन भयानक भीड़ के आक्रमण का सजीव चित्रण है, जहाँ वे अपनी पूरी पाशविक शक्ति के साथ राम को कुचलने के लिए आतुर हैं।