Srimad Valmiki Ramayana

तम् महर्षि गणैः जुष्टम् सुपर्ण कृत लक्षणम् ।
नाम्ना सुभद्रम् न्यग्रोधम् ददर्श धनद अनुजः ॥ ॥३-३५-३६॥
Tam maharṣi gaṇaiḥ juṣṭam suparṇa kṛta lakṣaṇam। Nāmnā subhadram nyagrodham dadarśa dhanada anujaḥ ॥ ॥3-35-36॥
Translation
The younger brother of Kubera (Ravana) saw that Banyan tree named 'Subhadra', which was frequented by groups of great sages and bore the marks made by Suparna (Garuda).
हिंदी अनुवाद
धनदानुज (कुबेर के छोटे भाई, रावण) ने 'सुभद्र' नामक उस वटवृक्ष (न्यग्रोध) को देखा, जो महर्षियों के समूहों से सेवित था और जिस पर सुपर्ण (गरुड़) ने (अपनी उपस्थिति के) चिह्न छोड़ दिए थे।
English Commentary
The narrative returns to Ravana's immediate view. He identifies the Banyan tree specifically as "Subhadra." The phrase suparṇa kṛta lakṣaṇam is significant; it implies the tree still bears the "marks" or scars of Garuda’s visit (the broken branch), acting as a physical record of the myth just recounted. Seeing this landmark confirms Ravana's location. It connects the timeline of ancient cosmic events with the current timeline of the Ramayana, placing Ravana in a setting charged with mythological history.
हिंदी टीका
रावण अब वर्तमान में लौटता है और उस ऐतिहासिक वृक्ष को देखता है। वृक्ष का नाम 'सुभद्र' है। 'सुपर्ण कृत लक्षणम्' का अर्थ है कि गरुड़ द्वारा शाखा तोड़े जाने या वहां बैठने के निशान उस पर अभी भी मौजूद हैं, जो उस पौराणिक घटना की गवाही दे रहे हैं। रावण के लिए यह केवल एक पेड़ नहीं, बल्कि शक्ति के प्रदर्शन का एक स्मारक है। 'धनदानुज' विशेषण फिर से रावण के ऐश्वर्य और कुल का स्मरण कराता है।