Srimad Valmiki Ramayana

ARANYA KANDASARGA: 36SHLOKA: 5
Srimad Valmiki Ramayana - Aranya Kanda - Sarga 36

चतुर्दश सहस्राणि रक्षसाम् भीम कर्मणाम् ।
शूराणाम् लब्ध लक्षाणाम् खर चित्त अनुवर्तिनाम् ॥ ॥३-३६-५॥

caturdaśa sahasrāṇi rakṣasām bhīma karmaṇām । śūrāṇām labdha lakṣāṇām khara citta anuvartinām ॥ ॥3-36-5॥

Translation

Fourteen thousand demons of terrible deeds, brave warriors who were skilled marksmen (who had hit their targets) and who followed the will of Khara, (were slain).

हिंदी अनुवाद

भयानक कर्म करने वाले, शूरवीर, अचूक निशाना लगाने वाले तथा खर के चित्त (इच्छा) के अनुसार चलने वाले चौदह हजार राक्षसों को (उसने मार डाला)।


English Commentary

In this verse, Ravana describes the caliber of the army that was stationed in Janasthana to emphasize the magnitude of the defeat. He uses specific epithets to validate their martial prowess: bheema karmanam (doers of terrifying deeds) and labdha lakshanam (those who have secured their targets, i.e., expert marksmen). By stating they were Khara chitta anuvartinam (followers of Khara’s will), Ravana highlights their discipline and loyalty. The commentary notes the underlying psychological tension: Ravana praises his army to suggest that their defeat was impossible, thereby inadvertently elevating Rama's prowess. He is trying to process how a disciplined force of 14,000 elite warriors could be annihilated, setting the stage for his desperate request for Maricha's magical assistance.

हिंदी टीका

रावण यहाँ मारीच के समक्ष जनस्थान में हुए विनाश की भयावहता का वर्णन कर रहा है। वह अपनी सेना की प्रशंसा करते हुए कहता है कि वे राक्षस साधारण नहीं थे, बल्कि 'भीम कर्मणाम्' (भयानक कर्म करने वाले) और 'लब्ध लक्षाणाम्' (जिनका निशाना कभी नहीं चूकता) थे। यहाँ रावण का उद्देश्य यह स्थापित करना है कि राम का विजय प्राप्त करना कोई सामान्य घटना नहीं है, क्योंकि खर की सेना अत्यंत अनुशासित थी ('खर चित्त अनुवर्तिनाम्')। रावण यह मानने को तैयार नहीं है कि उसकी सेना कमजोर थी; इसके बजाय, वह परोक्ष रूप से राम के अकल्पनीय पराक्रम को स्वीकार कर रहा है, भले ही वह इसे क्रोध और ईर्ष्या के आवरण में प्रस्तुत कर रहा हो। १४,००० योद्धाओं का एक अकेले व्यक्ति द्वारा मारा जाना रावण के लिए एक गहरा आघात है।