Srimad Valmiki Ramayana
ARANYA KANDA•SARGA: 6•SHLOKA: 1

शरभङ्गे दिवम् प्राप्ते मुनि संघाः समागताः ।
अभ्यगच्छन्त काकुत्स्थम् रामम् ज्वलित तेजसम् ॥ ॥३-६-१॥
śarabhaṅge divam prāpte muni saṃghāḥ samāgatāḥ । abhyagacchanta kākutstham rāmam jvalita tejasam ॥ ॥3-6-1॥
Translation
When Sharabhanga had attained heaven, the assembled groups of sages approached Rama, the scion of Kakutstha, who was radiant with splendor.
हिंदी अनुवाद
शरभंग के स्वर्गारोहण कर लेने पर, वहां एकत्रित हुए मुनियों के समूह प्रज्वलित तेज वाले ककुत्स्थ नंदन राम के पास आए।
English Commentary
This marks a shift in the narrative from individual liberation to collective welfare.
हिंदी टीका
यहाँ से कथा का एक नया प्रसंग आरम्भ होता है। शरभंग का मोक्ष व्यक्तिगत था, किन्तु दण्डकारण्य में शेष ऋषियों की समस्या सामूहिक थी। 'मुनि संघाः' (मुनियों के समूह) का उल्लेख बताता है कि वे अकेले नहीं, बल्कि एक प्रतिनिधि मंडल के रूप में आए थे।