Srimad Valmiki Ramayana
ARANYA KANDA•SARGA: 6•SHLOKA: 2

वैखानसा वालखिल्याः संप्रक्षाला मरीचिपाः ।
अश्म कुट्टाः च बहवः पत्र आहाराः च तापसाः ॥ ॥३-६-२॥
vaikhānasā vālakhilyāḥ saṃprakṣālā marīcipāḥ । aśma kuṭṭāḥ ca bahavaḥ patra āhārāḥ ca tāpasāḥ ॥ ॥3-6-2॥
Translation
The ascetics included Vaikhanasas, Valakhilyas, Samprakshalas (who wash utensils immediately), Marichipas (who drink sun rays), Ashmakuttas (who crush grain with stones), and Patraharas (who feed on leaves).
हिंदी अनुवाद
(वे ऋषिगण अलग-अलग आचरण वाले थे) जैसे वैखानस, बालखिल्य, संप्रक्षाल (भोजन के बाद पात्र धोने वाले), मरीचिप (किरणों का पान करने वाले), अश्मकुट्ट (पत्थर से कूटकर खाने वाले) और पत्रा हारी (पत्ते खाने वाले) तपस्वी थे।
English Commentary
This verse provides a detailed taxonomy of the ascetic orders present in Dandakaranya.
हिंदी टीका
वाल्मीकि रामायण की यह विशेषता है कि इसमें तपस्वियों के विभिन्न संप्रदायों का सूक्ष्म वर्गीकरण मिलता है। 'वैखानस' वे हैं जो ब्रह्मा के नखों से उत्पन्न माने जाते हैं।