Srimad Valmiki Ramayana

ऋष्यमूके गिरि वरे पंपा पर्यन्त शोभिते ।
निवसति आत्मवान् वीरः चतुर्भिः सह वानरैः ॥ ॥३-७२-१२॥
Ṛṣyamūke giri vare paṃpā paryanta śobhite । Nivasati ātmavān vīraḥ caturbhiḥ saha vānaraiḥ ॥ ॥3-72-12॥
Translation
On the excellent mountain Rishyamuka, adorned by the banks of Pampa Lake, resides that self-controlled and heroic one (Sugriva), accompanied by four Vanaras.
हिंदी अनुवाद
ऋष्यमूक नामक श्रेष्ठ पर्वत पर, जो पंपा सरोवर के किनारे सुशोभित है, वह आत्मज्ञानी और वीर (सुग्रीव) अपने चार वानर मंत्रियों के साथ निवास करता है।
English Commentary
Kabandha pinpoints the exact location of Sugriva: Mount Rishyamuka, bordering the Pampa Lake. The epithet ātmavān (self-possessed or self-controlled) is significant; it suggests that despite losing his kingdom and wife, Sugriva retains his composure and kingly dignity. The mention of 'four Vanaras' is historically and scripturally vital. These represent his cabinet of ministers, the most prominent being Hanuman. In the context of ancient Indian statecraft (Rajaneeti), a king, even in exile, is defined by his counsel. This detail assures Rama that he is not meeting a wandering hermit, but a sovereign in exile who maintains a court structure. The strategic choice of Rishyamuka is implied here, known in the wider text as a sanctuary forbidden to Vali due to a sage's curse.
हिंदी टीका
कबधं यहाँ भौगोलिक स्थिति और सुग्रीव की वर्तमान दशा का वर्णन कर रहा है। 'आत्मवान्' विशेषण सुग्रीव के धैर्य और मानसिक संयम को दर्शाता है, जो निर्वासन के कठिन समय में भी विचलित नहीं हुए हैं। 'चतुर्भिः सह वानरैः' का उल्लेख अत्यंत महत्वपूर्ण है। ये चार वानर सुग्रीव के सबसे विश्वसनीय मंत्री हैं, जिनमें हनुमान जी प्रमुख हैं। राजनीति शास्त्र के अनुसार, एक राजा को विपत्ति काल में भी अपने विश्वसनीय अमात्यों का साथ नहीं छोड़ना चाहिए। यहाँ यह भी संकेत है कि सुग्रीव के पास एक छोटी लेकिन निष्ठावान परिषद है, जो राम के साथ मैत्री स्थापित करने में माध्यम बनेगी। ऋष्यमूक पर्वत का चयन भी रणनीतिक है क्योंकि मतंग ऋषि के शाप के कारण वाली वहाँ प्रवेश नहीं कर सकता था, जिससे वह सुग्रीव के लिए एकमात्र सुरक्षित शरणस्थली थी।