Srimad Valmiki Ramayana

बुद्द्या बृहस्पतेस्तुल्यो वीर्येणापि शचीपतेः ।
तथा सर्वप्रजाकान्तैः प्रीतिसंजननैः पितुः ॥२-१-३२॥
Buddhyā bṛhaspatestulyo vīryeṇāpi śacīpateḥ |
Tathā sarvaprajākāntaiḥ prītisaṃjananaiḥ pituḥ ॥2-1-32॥
Translation
In intellect, he is equal to Brihaspati (the preceptor of the gods), and in valor, he is equal to Shachipati (Indra, the king of gods). Moreover, possessing virtues that are beloved by all the subjects, he is a source of immense delight to his father.
हिंदी अनुवाद
बुद्धि में वे (श्री राम) साक्षात बृहस्पति के समान हैं और पराक्रम में शचीपति (इन्द्र) के तुल्य हैं। वे समस्त प्रजा को प्रिय लगने वाले गुणों से युक्त हैं, जिनके द्वारा वे अपने पिता (दशरथ) के आनंद को बढ़ाते हैं।
English Commentary
This verse constitutes the culmination of King Dasharatha’s praise for Sri Rama. Before proposing the coronation to his ministers, the King elevates Sri Rama’s stature by comparing him to the highest celestial archetypes.
By equating Sri Rama with Brihaspati in intellect, Dasharatha asserts that the Prince possesses divine wisdom and the ability to counsel, essential for a ruler. By comparing him to Shachipati (Indra) in valor, he confirms Rama's capacity to protect the realm. However, the verse is most poignant in its description of the relationship between the King, the Prince, and the People. Sri Rama is Sarvaprajakanta—universally loved by the subjects. The verse reveals that Dasharatha's joy (Priti) stems not just from paternal affection, but from witnessing the people's love for his son. It validates the decision of coronation as one that aligns the father's will with the people's desire, grounded in Rama's god-like capabilities.
हिंदी टीका
यहाँ महाराज दशरथ, श्री राम के राज्याभिषेक का प्रस्ताव रखने से पूर्व उनके गुणों की पराकाष्ठा का वर्णन कर रहे हैं। यह श्लोक ज्ञान, शक्ति और लोकप्रियता के अद्भुत समन्वय को दर्शाता है।
बृहस्पति देवताओं के गुरु और बुद्धिमत्ता के प्रतीक माने जाते हैं, जबकि इन्द्र (शचीपति) शक्ति और शासन के प्रतीक हैं। दशरथ जी स्पष्ट करते हैं कि श्री राम में 'ब्रह्मतेज' (ज्ञान) और 'क्षत्रतेज' (बल) दोनों पूर्णता को प्राप्त हैं। श्लोक का दूसरा भाग पिता और पुत्र के संबंध की गहराई को उजागर करता है। श्री राम केवल गुणवान ही नहीं हैं, अपितु 'सर्वप्रजाकान्त' (प्रजा के लाडले) हैं। जब एक पिता देखता है कि उसकी संतान को समाज का असीम स्नेह मिल रहा है, तो उसका हृदय गर्व और प्रीति से भर उठता है। दशरथ जी का आनंद केवल पुत्र-मोह नहीं, अपितु श्री राम की लोकरंजकता का परिणाम है।