Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 1SHLOKA: 38
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 1

मत्तः प्रियतरो लोके पर्जन्य इव वृष्टिमान् ।
यमशक्रसमो वीर्ये बृहस्पतिसमो मतौ ॥ ॥२-१-३८॥

mattaḥ priyataro loke parjanya iva vṛṣṭimān |
yamaśakrasamo vīrye bṛhaspatisamo matau ॥2-1-38॥

Translation

He [Rama] is dearer to the world than even I am, just as the rain-bearing cloud is dear to all beings. He is equal to Yama and Indra in valor, and equal to Brihaspati in intellect.

हिंदी अनुवाद

वे (श्री राम) वृष्टि (वर्षा) करने वाले पर्जन्य (मेघ) के समान लोक में मुझसे भी अधिक प्रिय हैं। वे पराक्रम में यमराज और इंद्र के समान हैं तथा बुद्धि में बृहस्पति के समान हैं।


English Commentary

In this verse, King Dasharatha provides a poetic yet astute analysis of Sri Rama's suitability for kingship. He humbly acknowledges that Rama has surpassed him in popularity, stating that the prince is 'dearer than me' to the people. Dasharatha uses the metaphor of Parjanya (the rain cloud). Just as rain is universally loved because it is essential for life and sustenance, Rama is loved by the citizens for his nourishing and benevolent nature.

The commentary highlights the balance of virtues Dasharatha observes. While Rama is as gentle and life-giving as the rain, he is not weak. In virya (valor), he matches Yama (the God of Justice/Death) and Shakra (Indra), indicating his capacity to enforce law and protect the borders. Furthermore, in mati (intellect), he equals Brihaspati, the preceptor of the gods. This triad of virtues—compassionate popularity, martial strength, and supreme wisdom—confirms to Dasharatha that Rama is not just a beloved son, but a complete ruler capable of guiding the kingdom better than anyone else.

हिंदी टीका

इस श्लोक में महाराज दशरथ अपनी प्रजा के मन की बात और श्री राम की सर्वगुणसंपन्नता का वर्णन कर रहे हैं। यहाँ एक पिता और राजा का बड़प्पन स्पष्ट होता है जब वे निसंकोच स्वीकार करते हैं कि राम प्रजा को उनसे भी अधिक प्रिय ('मत्तः प्रियतरो') हैं। दशरथ जी उपमा देते हैं कि जैसे 'वृष्टिमान् पर्जन्य' (बरसता हुआ बादल) सबको सुख और जीवन देता है, वैसे ही राम का आश्रय सबको शांति देता है।

यहाँ राम के व्यक्तित्व का पूर्ण संतुलन दर्शाया गया है। एक ओर वे मेघ की तरह सौम्य और प्रिय हैं, तो दूसरी ओर 'वीर्ये' (पराक्रम) में वे यमराज (दंडधर) और देवराज इन्द्र के समान शक्तिशाली हैं, जो राज्य की रक्षा के लिए आवश्यक है। केवल बल ही नहीं, 'मतौ' (बुद्धि और नीति) में वे देवगुरु बृहस्पति के समान ज्ञानी हैं। शक्ति, ज्ञान और लोकप्रियता का यह अद्भुत संगम देखकर ही दशरथ जी आश्वस्त हैं कि राम ही अयोध्या के सिंहासन के लिए सर्वोत्तम अधिकारी हैं।