Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 1SHLOKA: 49
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 1

ततः प्रविविशुः शेषा राजानो लोकसम्मताः ।
अथ राजवितीर्णेषु विविधेष्वासनेषु च ॥ ॥२-१-४९॥

tataḥ praviviśuḥ śeṣā rājāno lokasammatāḥ |
atha rājavitīrṇeṣu vividheṣvāsaneṣu ca ॥2-1-49॥

Translation

Thereafter, the remaining kings, who were esteemed by the world, entered (the assembly). Then, [they took their places] upon the various seats assigned to them by the King.

हिंदी अनुवाद

तदनंतर, लोक-सम्मानित (संसार में प्रतिष्ठित) अन्य शेष राजाओं ने (सभा भवन में) प्रवेश किया। इसके पश्चात वे राजा (दशरथ) द्वारा निर्धारित किए गए विविध (श्रेणी के) आसनों पर (विराजमान हुए)।


English Commentary

This verse details the protocol and disciplined hierarchy of the royal assembly. Following King Dasharatha's ascent to the throne in the previous verse, the remaining invited monarchs now enter the hall. The poet uses the significant adjective 'Lokasammatah' (esteemed by the world/people) for these kings. This implies that the assembly possessed high moral legitimacy; Dasharatha had gathered rulers who were not merely powerful, but also respected by their own subjects. This ensured that the ratification of Sri Rama’s coronation would carry universal weight and approval.

The phrase 'Vividheshu' (various) regarding the seats indicates a strict adherence to diplomatic protocol. In ancient Vedic courts, seating was not arbitrary; it was arranged hierarchically based on the dignity, age, and relationship of the kings with the Emperor. The term 'Rajavitirneshu' (assigned/distributed by the King) emphasizes that Dasharatha maintained personal oversight of these arrangements. Even in his haste, he ensured that every dignitary was accorded their proper place, preventing any diplomatic slight and maintaining the perfect decorum required for such a historic announcement.

हिंदी टीका

यह श्लोक रघुकुल की राजसभा की मर्यादा और अनुशासन का वर्णन करता है। पिछले श्लोक में महाराज दशरथ के आसन ग्रहण करने के उपरांत, अब अन्य आमंत्रित राजाओं का प्रवेश होता है। वाल्मीकि जी ने इन राजाओं के लिए 'लोकसम्मताः' (लोक में सम्मानित) विशेषण का प्रयोग किया है। यह दर्शाता है कि श्रीराम के राज्याभिषेक जैसे महत्वपूर्ण प्रस्ताव के अनुमोदन के लिए बुलाई गई इस सभा में केवल शक्ति का प्रदर्शन नहीं था, बल्कि इसमें धर्म और जन-स्वीकृति का भी प्रतिनिधित्व था। वे ऐसे शासक थे जिन्हें उनकी प्रजा का समर्थन प्राप्त था।

दूसरी पंक्ति में 'राजवितीर्णेषु' (राजा द्वारा दिए गए) और 'विविधेषु' (विभिन्न प्रकार के) शब्दों का विशेष महत्व है। यह दर्शाता है कि राजसभा में सभी के लिए एक समान आसन नहीं थे, अपितु उनकी प्रतिष्ठा, कुल, आयु और पद के अनुसार अलग-अलग श्रेणियों के आसन पहले से निर्धारित थे। महाराज दशरथ ने स्वयं यह सुनिश्चित किया था कि किस राजा को कहाँ स्थान मिलेगा। यह व्यवस्था दर्शाती है कि वैदिक शिष्टाचार में पदानुक्रम (hierarchy) का कितना महत्व था, ताकि किसी भी अतिथि के सम्मान को ठेस न पहुँचे।