Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 100SHLOKA: 26
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 100

कच्चिन्मुख्या महत्स्वेव मध्यमेषु च मध्यमा: ।
जघन्यास्तु जघन्येषु भृत्या: कर्मसु योजिता: ॥ ॥२-१००-२६॥

Kaccinmukhyā mahatsveva madhyameṣu ca madhyamāḥ । Jaghanyāstu jaghanyeṣu bhṛtyāḥ karmasu yojitāḥ ॥ ॥2-100-26॥

Translation

Have you appointed superior servants to superior tasks, mediocre ones to mediocre tasks, and the lowest ones to the lowest tasks?

हिंदी अनुवाद

क्या तुमने श्रेष्ठ सेवकों को श्रेष्ठ (महत्वपूर्ण) कार्यों में, मध्यम श्रेणी के सेवकों को मध्यम कार्यों में, और निम्न श्रेणी (जघन्य) के सेवकों को निम्न कार्यों में नियुक्त किया है?


English Commentary

This implies strict meritocracy and appropriate placement of human resources. Rama advises a tiered approach to task delegation: Mukhya (elite/best) men for Mahatsu (great/critical) missions, and so on down the line. Mismatching talent—putting a genius on menial duty or a simpleton on a critical mission—leads to administrative collapse. It emphasizes the King's role as a judge of character and capability, ensuring that the machinery of the state runs smoothly by matching skill levels to job requirements.

हिंदी टीका

यह श्लोक 'कार्य आवंटन' (Allocation of Duties) और 'योग्यता के अनुसार पद' (Right Person for the Right Job) का मूल मंत्र है। यदि श्रेष्ठ व्यक्ति को छोटे काम में लगा दिया जाए, तो उसकी प्रतिभा व्यर्थ होती है और उसे कुंठा होती है। यदि अयोग्य व्यक्ति को बड़ा पद दे दिया जाए, तो वह कार्य बिगाड़ देगा। राम प्रबंधन का यह नियम समझा रहे हैं कि व्यक्ति की क्षमता और उसे सौंपे गए कार्य में संतुलन होना चाहिए। यह पदसोपान (Hierarchy) के सम्मान और उपयोगिता की बात है।