Srimad Valmiki Ramayana

कच्चिन्न सर्वे कर्मान्ता: प्रत्यक्षास्ते ऽविशङ्कया ।
सर्वे वा पुनरुत्सृष्टा मध्यमेवात्र कारणम् ॥ ॥२-१००-५३॥
Kaccinna sarve karmāntāḥ pratyakṣāste 'viśaṅkayā । Sarve vā punarutsṛṣṭā madhyamevātra kāraṇam ॥ ॥2-100-53॥
Translation
Do all your servants perform their duties fearlessly right in your presence, or are they all left entirely to themselves? In this matter, the middle path is indeed the key to success.
हिंदी अनुवाद
क्या तुम्हारे सभी कर्मचारी निडर होकर तुम्हारे सामने ही कार्य करते हैं, या वे सब दूर ही रखे जाते हैं? इस विषय में मध्यम मार्ग अपनाना ही सफलता का कारण है।
English Commentary
Rama touches upon the delicate balance of administrative supervision. He presents two extremes: having servants work solely under the King's direct gaze (which implies a lack of trust and stifles initiative due to fear) or leaving them completely unsupervised (which breeds negligence and corruption). He concludes that madhyameva atra kāraṇam—the middle path is the effective method. A ruler must delegate authority with trust but maintain enough oversight to ensure accountability. This is timeless advice on leadership and organizational behavior.
हिंदी टीका
यह प्रबंधन (Management) का एक उत्कृष्ट सूत्र है। राम पूछते हैं कि क्या कर्मचारी 'प्रत्यक्ष' (सामने) काम करते हैं या 'उत्सृष्टा' (छोड़ दिए गए हैं)। यदि राजा हर काम अपनी नाक के नीचे करवाता है, तो यह अविश्वास दर्शाता है और कर्मचारी डर के मारे पहल नहीं करते। यदि वह उन्हें पूरी तरह छोड़ देता है, तो भ्रष्टाचार हो सकता है। राम 'मध्यम' मार्ग की सलाह देते हैं: न तो अत्यधिक सूक्ष्म प्रबंधन (micromanagement) हो और न ही पूर्ण लापरवाही। कर्मचारियों पर निगरानी भी हो और उन्हें कार्य करने की स्वतंत्रता भी दी जाए।