Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 110SHLOKA: 25
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 110

भगीरथात् ककुत्स्थस्तु काकुत्स्था येन विश्रुता: ।
ककुत्स्थस्य च पुत्रो ऽभूद्रघुर्येन तु राघवा: ॥२-११०-२५॥

Bhagīrathāt kakutsthastu kākutsthā yena viśrutāḥ । Kakutsthasya ca putro 'bhūdraghuryena tu rāghavāḥ ॥2-110-25॥

Translation

From Bhagiratha, Kakutstha was born, by whom the descendants are known as Kakutsthas. Kakutstha's son was Raghu, by whom they are known as Raghavas.

हिंदी अनुवाद

भगीरथ से 'ककुत्स्थ' उत्पन्न हुए, जिनके नाम से यह वंश 'काकुत्स्थ' कहलाया। ककुत्स्थ के पुत्र 'रघु' हुए, जिनसे ये 'राघव' कहलाते हैं।


English Commentary

This verse explains the patronymics frequently used for Rama. He is called Kakutstha (descendant of Kakutstha) and Raghava (descendant of Raghu). Legend has it that Kakutstha sat on the hump (kakud) of Indra (in the form of a bull) to fight demons, earning his name. Raghu was a king of such immense valor and charity that the dynasty, originally the Solar Dynasty, became widely known as Raghuvamsha. Vasistha highlights that Rama's very identity is defined by these illustrious ancestors.

हिंदी टीका

राम को अक्सर 'काकुत्स्थ' और 'राघव' कहा जाता है। यहाँ उन दोनों नामों के मूल पुरुषों का उल्लेख है। पौराणिक कथाओं में ककुत्स्थ का स्थान कभी-कभी अलग बताया जाता है, लेकिन वाल्मीकि रामायण के इस सर्ग में उन्हें भगीरथ का पुत्र कहा गया है। ककुत्स्थ (ककुद् + स्थ) का अर्थ है जो वृषभ (इन्द्र) के कूबड़ पर स्थित होकर लड़ा हो। रघु अत्यंत पराक्रमी और दानी राजा थे। उनके नाम से ही 'रघुवंश' प्रसिद्ध हुआ। राम का 'राघव' कहलाना इसी रघु के प्रताप का सूचक है।