Srimad Valmiki Ramayana

सोऽहं विश्रममिच्छामि पुत्रं कृत्वा प्रजाहिते ।
सन्निकृष्टानिमान् सर्वाननुमान्य द्विजर्षभान् ॥ ॥२-२-१०॥
so'haṃ viśramamicchāmi putraṃ kṛtvā prajāhite |
sannikṛṣṭānimān sarvānanumānya dvijarṣabhān ॥2-2-10॥
Translation
Therefore, I desire to take rest after appointing my son to the task of the subjects' welfare, having first obtained the consent of all these excellent Brahmins (sages) sitting near me.
हिंदी अनुवाद
इसलिए, मैं अपने समीप बैठे इन सभी श्रेष्ठ द्विजो (ब्राह्मणों/ऋषियों) से अनुमति लेकर, अपने पुत्र को प्रजा के हित-साधन (पालन-पोषण) के कार्य में नियुक्त करके विश्राम करना चाहता हूँ।
English Commentary
This verse from Ayodhya Kanda (Canto 2) illustrates the high ethical standards and protocol of Vedic leadership. King Dasharatha, having admitted his physical exhaustion in the previous verses, now formally proposes the solution to the grand assembly. Crucially, he does not act unilaterally. By stating he wishes to obtain consent (anumanya) from the 'excellent Brahmins' (Dvijarshabhan) and ministers seated near him, he acknowledges that the King is accountable to the wise counsel of the Dharma-keepers. He wishes to appoint his son, Sri Rama, specifically for Prajahite—the welfare of the subjects. This emphasizes that the throne is a tool for public service, not merely a hereditary privilege. Dasharatha seeks Vishram (rest) only after ensuring that the protection of the people is secured in capable hands. This moment marks the transition from the King's personal realization of age to the formal political process of inaugurating the next generation, blending royal authority with humility and consensus.
हिंदी टीका
यह श्लोक वाल्मीकि रामायण के अयोध्याकाण्ड (सर्ग २) से है। महाराज दशरथ अपनी राजसभा में गुरु वशिष्ठ, वामदेव और अन्य वरिष्ठ ऋषियों की उपस्थिति में अपनी अंतिम इच्छा प्रकट कर रहे हैं। पिछले श्लोकों में अपनी वृद्धावस्था और थकान का वर्णन करने के बाद, अब वे उस समस्या का समाधान प्रस्तुत करते हैं। यहाँ दशरथ जी की विनम्रता और राजधर्म का उत्कृष्ट उदाहरण मिलता है। यद्यपि वे चक्रवर्ती सम्राट हैं, फिर भी वे एकतरफा निर्णय नहीं लेते। वे 'द्विजर्षभान्' (श्रेष्ठ ब्राह्मणों और मंत्रियों) से 'अनुमान्य' (अनुमति) मांग रहे हैं। यह दर्शाता है कि रघुकुल में राजा धर्म और विद्वानों के परामर्श के अधीन होता था। वे अपने पुत्र (श्री राम) को सिंहासन सौंपना चाहते हैं, किन्तु केवल उत्तराधिकार के लिए नहीं, अपितु स्पष्ट रूप से 'प्रजाहिते' (प्रजा के कल्याण) के लिए। वे यह सुनिश्चित करना चाहते हैं कि उनके विश्राम लेने से राज्य का अहित न हो। यह श्लोक सत्ता के शांतिपूर्ण और वैधानिक हस्तांतरण की प्रक्रिया को दर्शाता है।