Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 2SHLOKA: 44
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 2

रामो लोकाभिरामोऽयं शौर्यवीर्यपराक्रमैः ।
प्रजापालनतत्त्वज्ञो न रागोपहतेन्द्रियः ॥२-२-४४॥

Rāmo lokābhirāmo'yaṃ śauryavīryaparākramaiḥ |
Prajāpālanatattvajño na rāgopahatendriyaḥ ॥2-2-44॥

Translation

This Rama is 'Lokabhirama' (the delight of the world) by virtue of his heroism, vigor, and prowess. He is a knower of the true essence of governing the subjects, and his senses are not overcome by passion or attachment.

हिंदी अनुवाद

ये (श्री राम) अपने शौर्य, वीर्य और पराक्रम से सम्पूर्ण लोक को आनन्दित करने वाले (लोकाभिराम) हैं। वे प्रजा-पालन के तत्त्व (गूढ़ रहस्य) को जानने वाले हैं और इनकी इन्द्रियाँ (विषय) राग से दूषित (वशीभूत) नहीं हैं।


English Commentary

Context: This verse appears in the Ayodhya Kanda, Sarga 2. King Dasharatha is concluding his address to the royal assembly, summarizing the qualifications of Prince Rama to justify his coronation as Yuvaraja.

Insight: King Dasharatha confers the title Lokabhirama (One who delights the world) upon Rama. He connects this delight directly to Rama's martial virtues—valor, vigor, and prowess—implying that his strength brings peace and joy, not tyranny. The term Prajapalanatattvajna (Knower of the essence of protecting subjects) is profound; it suggests that Rama understands the philosophy of governance, not just the mechanics. He knows that the core of kingship is the welfare of the ruled. Furthermore, the phrase na ragopahatendriyah (senses not struck by passion) is a critical assurance. It signifies that Rama is not a slave to his impulses. His judgment is never clouded by personal attachments, desires, or bias. Dasharatha is presenting a leader who possesses both the power to rule and the self-discipline to rule justly.

हिंदी टीका

प्रसंग: यह श्लोक वाल्मीकि रामायण के अयोध्याकाण्ड (सर्ग २) से है। महाराज दशरथ राजसभा में उपस्थित राजाओं और नागरिकों के समक्ष श्री राम को युवराज बनाने का प्रस्ताव रखते हुए उनके चरित्र की दृढ़ता का वर्णन कर रहे हैं।

व्याख्या: इस श्लोक में महाराज दशरथ श्री राम के लिए 'लोकाभिराम' (संसार को प्रिय) विशेषण का प्रयोग करते हैं। वे स्पष्ट करते हैं कि राम की सैन्य शक्ति (शौर्य और पराक्रम) प्रजा के लिए भय का नहीं, अपितु आनंद का कारण है, क्योंकि उसका प्रयोग केवल रक्षण के लिए होता है। यहाँ 'प्रजापालनतत्त्वज्ञ' शब्द अत्यंत महत्वपूर्ण है। यह दर्शाता है कि राम केवल शासन करना नहीं जानते, बल्कि वे राजधर्म के मूल 'तत्त्व' को समझते हैं—कि सत्ता भोग के लिए नहीं, सेवा के लिए है। अंत में, 'न रागोपहतेन्द्रियः' कहकर दशरथ जी यह आश्वस्त करते हैं कि राम की निर्णय क्षमता कभी भी व्यक्तिगत इच्छा, क्रोध या आसक्ति (राग) से प्रभावित नहीं होती। एक शासक के लिए इन्द्रियों पर विजय पाना ही सबसे बड़ी योग्यता है, जो राम में पूर्णतः विद्यमान है।