Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 3SHLOKA: 43
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 3

कामक्रोधसमुत्थानि त्यजेथा व्यसनानि च ।
परोक्षया वर्तमानो वृत्त्या प्रत्यक्षया तथा ॥२-३-४३॥

kāmakrodhasamutthāni tyajethā vyasanāni ca |
parokṣayā vartamāno vṛttyā pratyakṣayā tathā ॥2-3-43॥

Translation

"Abandon the vices that arise from lust and anger. Administer the kingdom using both indirect methods (spies/reports) and direct observation."

हिंदी अनुवाद

"काम और क्रोध से उत्पन्न होने वाले व्यसनों (बुरी आदतों) का त्याग करना। परोक्ष (गुप्तचरों आदि के माध्यम से) और प्रत्यक्ष (स्वयं देखकर) उपायों से राज्य का कार्यभार चलाना।"


English Commentary

Dasharatha delineates the internal and external duties of a monarch. Internally, Rama must shun the Vyasanas (vices) born of desire (like hunting, gambling) and anger (like harsh speech, violence). Externally, he must master the art of governance through Pratyaksha (direct supervision) and Paroksha (indirect supervision via spies/informants). A king cannot be everywhere; thus, an intelligence network represents his "indirect eyes." This advice aligns perfectly with ancient Indian political treatises like the Arthashastra, emphasizing that moral character and administrative astuteness must go hand in hand.

हिंदी टीका

यहाँ दशरथ राजा को 'काम' (इच्छा) और 'क्रोध' से उत्पन्न होने वाले 'दश कामज' और 'आठ क्रोधज' व्यसनों से बचने की सलाह दे रहे हैं। मनुस्मृति और अर्थशास्त्र में भी राजा के लिए इन व्यसनों का त्याग आवश्यक बताया गया है। इसके अलावा, प्रशासन की तकनीक समझाई गई है। राजा को केवल अपनी आँखों (प्रत्यक्ष) पर निर्भर नहीं रहना चाहिए, बल्कि 'परोक्ष' वृत्ति (गुप्तचर व्यवस्था) का भी उपयोग करना चाहिए। एक सफल शासक को हर घटना की जानकारी होनी चाहिए, चाहे वह उसके सामने हो रही हो या पीठ पीछे। यह राजनीति का व्यावहारिक ज्ञान है।