Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 4SHLOKA: 33
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 4

श्रुत्वा पुष्येण पुत्रस्य यौवराज्याभिषेचनम् ।
प्राणायामेन पुरुषं ध्यायमाना जनार्दनम् ॥२-४-३३॥

śrutvā puṣyeṇa putrasya yauvarājyābhiṣecanam |
prāṇāyāmena puruṣaṃ dhyāyamānā janārdanam ॥2-4-33॥

Translation

Having heard about her son's coronation under the Pushya star, she was meditating on the Supreme Being, Lord Janardana (Vishnu), through Pranayama (breath control).

हिंदी अनुवाद

पुष्य नक्षत्र में पुत्र (राम) का यौवराज्य अभिषेक होगा, यह सुनकर वह (कौशल्या) प्राणायाम के द्वारा परम पुरुष भगवान विष्णु (जनार्दन) का ध्यान कर रही थीं।


English Commentary

This verse is theologically significant. It specifies the deity of worship as Janardana (Vishnu), the protector/sustainer. Kausalya uses Pranayama (yogic breath control) to steady her mind for meditation, indicating she is well-versed in spiritual practices and not just ritualistic religion. Her motivation is the news of the Pushya star coronation. In the context of the epic, the mother prays to the Cosmic Vishnu to protect the Incarnate Vishnu (Rama), highlighting the duality of Rama being both a human son and a divine entity, though here the human aspect dominates the mother's perception.

हिंदी टीका

यहाँ स्पष्ट होता है कि कौशल्या किसकी पूजा कर रही थीं। वे 'जनार्दन' (विष्णु) का ध्यान कर रही हैं। यह महत्वपूर्ण है क्योंकि राम स्वयं विष्णु के अवतार हैं, फिर भी उनकी माँ उनके मंगल के लिए विष्णु की ही आराधना कर रही हैं (लीला के अंतर्गत)। 'प्राणायामेन' शब्द यह बताता है कि कौशल्या योग विद्या और ध्यान की विधियों में निपुण थीं; वे केवल सामान्य पूजा नहीं, बल्कि उच्च स्तरीय मानसिक तपस्या कर रही थीं। पुष्य नक्षत्र का योग अत्यंत शुभ माना जाता है, और माँ उस शुभता को सुनिश्चित करने के लिए ईश्वर से जुड़ रही हैं।