Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 5SHLOKA: 16
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 5

बृन्दबृन्दैरयोध्यायां राजमार्गाः समन्ततः ।
बभूवुरभिसंबाधाः कुतूहलजनैर्वृताः ॥२-५-१६॥

bṛndabṛndairayodhyāyāṃ rājamārgāḥ samantataḥ |
babhūvurabhisaṃbādhāḥ kutūhalajanairvṛtāḥ ॥2-5-16॥

Translation

In Ayodhyā, the royal highways everywhere became extremely crowded by groups upon groups, being covered by people filled with excitement and curiosity.

हिंदी अनुवाद

अयोध्या में, राजपथ (मुख्य मार्ग) सब ओर से समूहों के समूहों द्वारा अत्यंत संकुचित (भीड़ से भरे हुए) हो गए थे, क्योंकि वे कौतूहल से भरे हुए लोगों से घिरे हुए थे।


English Commentary

The narrator is providing a detailed view of the city's streets following the official announcement of Rāma's coronation, reinforcing the previous observation (2-5-15) about the crowded roads. This sets the stage for the public's celebration. The verse uses strong imagery to describe the main roads (rājamārgāḥ) as abhisaṃbādhāḥ (extremely crowded) and filled samantataḥ (everywhere). The populace gathered in bṛndabṛndaiḥ (groups upon groups), painting a picture of a city consumed by joyful celebration where normal movement is completely overwhelmed by the masses. The people are specifically identified as kutūhalajanair vṛtāḥ (covered/filled with people of curiosity/excitement). This 'curiosity' stems from their intense eagerness to witness the proceedings, celebrate the immensely popular prince, and perhaps catch a glimpse of the royal officials. This level of civic enthusiasm is a powerful testament to the stability and dharma of King Daśaratha's rule and the universal acceptance of Rāma's impending Yuvarāja status. The sight of the crowded roads confirms that the coronation is a matter of collective joy for the entire kingdom.

हिंदी टीका

वर्णनकर्ता अयोध्या के मुख्य मार्गों पर उमड़ी भीड़ के विस्तार को समझाते हुए पिछले श्लोक (2-5-15) में वसिष्ठ जी द्वारा देखे गए दृश्य को और पुष्ट करता है। यह राज्याभिषेक की घोषणा के बाद की स्थिति है। श्लोक राजपथों (राजमार्गाः) का वर्णन करने के लिए सशक्त शब्दावली का प्रयोग करता है, जैसे अभिसंबाधाः (अत्यंत भीड़ से भरे हुए) और समन्ततः (सब ओर से)। भीड़ समूहों के समूहों (बृन्दबृन्दैः) में एकत्र थी। यह विशद वर्णन एक ऐसे शहर की तस्वीर प्रस्तुत करता है जो उल्लासपूर्ण उत्सव में डूबा हुआ है, जहाँ सामान्य आवागमन जनता की भारी भीड़ से पूरी तरह बाधित हो गया है। लोगों को विशेष रूप से कुतूहलजनैर्वृताः (कौतूहल/उत्सुकता से भरे हुए लोगों से घिरे हुए) बताया गया है। यह 'कौतूहल' कार्यवाही को देखने, प्रिय राजकुमार का अभिनंदन करने और तैयारी में लगे राज अधिकारियों की एक झलक पाने की उनकी उत्सुकता से उत्पन्न हुआ था। यह सार्वजनिक उत्साह महाराज दशरथ के शासन की स्थिरता और धर्म तथा श्रीराम की लोकप्रियता का प्रमाण है। जनता का एकत्रित होना श्रीराम के भावी युवराज पद की सार्वभौमिक स्वीकृति को दर्शाता है।