Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 71SHLOKA: 12
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 71

तत्र रम्ये वने वासम् कृत्वा असौ प्रान् मुखो ययौ ।
उद्यानम् उज्जिहानायाः प्रियका यत्र पादपाः ॥ ॥२-७१-१२॥

Tatra ramye vane vāsam kṛtvā asau prān mukho yayau |
Udyānam Ujjihānāyāḥ Priyakā yatra pādapāḥ ॥2-71-12॥

Translation

Having rested in that beautiful forest, he proceeded facing east and reached the garden of Ujjihana, where Priyaka trees grew.

हिंदी अनुवाद

उस सुंदर वन में (थोड़ा) विश्राम करके वे पूर्व दिशा की ओर चले और 'उज्जिहाना' के उस उद्यान में पहुँचे जहाँ 'प्रियक' के वृक्ष बहुत थे।


English Commentary

A brief bivouac ("vasam krtva") allows for essential rest. The journey resumes eastward ("pran mukho") towards Ujjihana. The specific mention of "Priyaka" trees (likely Neolamarckia cadamba or a similar species famous in that region) adds botanical realism to the narrative, grounding the epic in the physical landscape of ancient India.

हिंदी टीका

थकान मिटाने के लिए एक संक्षिप्त पड़ाव (वासम्) लिया गया। 'उज्जिहाना' (संभवतः वर्तमान उझानी) एक प्रमुख स्थल था। 'प्रियक' वृक्षों (कदम्ब या बीजासाल की एक प्रजाति) का उल्लेख उस क्षेत्र की वनस्पति का परिचय देता है। दिशा अब भी 'प्रान् मुखो' (पूर्व) है, जो अयोध्या की ओर इशारा करती है।