Srimad Valmiki Ramayana

एवं प्रव्राजितश्चैव रामोऽरामो भविष्यति ।
भरतश्च हतामित्रस्तव राजा भविष्यति ॥२-९-३३॥
evaṃ pravrājitaścaiva rāmo'rāmo bhaviṣyati |
bharataśca hatāmitrastava rājā bhaviṣyati ॥2-9-33॥
Translation
Exiled in this manner, Rama will indeed become 'Arama' (one who no longer delights the people or is forgotten). And Bharata, with his enemies (obstacles) removed, will become your King.
हिंदी अनुवाद
इस प्रकार (वन में) निर्वासित होकर राम 'अराम' (प्रजा के लिए अप्रीतिकर या विस्मृत) हो जाएँगे और शत्रुओं (बाधाओं) से रहित होकर तुम्हारे पुत्र भरत राजा बनेंगे।
English Commentary
In this verse, Manthara employs a clever linguistic pun to drive home a psychological point. The name 'Rama' implies one who gives joy or in whom people find delight. Manthara asserts that once exiled, Rama will become 'Arama'—the negation of Rama. This suggests that during his fourteen-year absence, he will lose his charm and cease to be the object of the people's affection. Manthara relies on the political reality that public memory is short; 'out of sight, out of mind' is her strategy to erode Rama's popularity base.
Simultaneously, she refers to Bharata as 'Hatamitra'—one whose enemies or obstacles have been destroyed. By removing the primary contender (Rama), Bharata's path to the throne becomes clear and undisputed. Manthara is painting a picture of total victory for Kaikeyi: not only will her son gain power, but his rival will lose his influence and social standing. The commentary highlights Manthara's astute understanding that power relies on perception, and she plans to alter Ayodhya's perception of Rama from a beloved prince to a forgotten exile.
हिंदी टीका
इस श्लोक में मंथरा की कूटनीतिक बुद्धिमत्ता और शब्द-चयन (Wordplay) दर्शनीय है। 'राम' शब्द की व्युत्पत्ति 'रम्' धातु से हुई है, जिसका अर्थ है—जो सबको आनंदित करे या जिसमें सबका मन रमे। मंथरा यहाँ एक कठोर भविष्यवाणी करती है कि वनवास के कारण राम 'अराम' हो जाएंगे। इसका गहरा अर्थ यह है कि लम्बी अनुपस्थिति के कारण प्रजा के मन से राम का आकर्षण और प्रेम धूमिल हो जाएगा। मंथरा 'आँख ओझल, पहाड़ ओझल' के सिद्धांत पर काम कर रही है; वह मानती है कि यदि राम दृष्टि से दूर रहेंगे, तो वे स्मृति से भी दूर हो जाएंगे।
दूसरी ओर, वह भरत के लिए 'हतामित्र' विशेषण का प्रयोग करती है, जिसका अर्थ है—जिसके शत्रु या मार्ग की बाधाएं नष्ट हो चुकी हों। मंथरा कैकेयी को आश्वस्त करती है कि राम के हटते ही भरत का मार्ग निष्कंटक हो जाएगा और वे एकछत्र राज्य करेंगे। मंथरा का उद्देश्य कैकेयी को यह समझाना है कि यह वनवास केवल एक भौतिक दंड नहीं है, अपितु यह राम के सामाजिक और राजनीतिक अस्तित्व को समाप्त करने का एक अचूक उपाय है।