Srimad Valmiki Ramayana

AYODHYA KANDASARGA: 94SHLOKA: 9
Srimad Valmiki Ramayana - Ayodhya Kanda - Sarga 94

काश्मर्यरिष्टवरुणैर्मधूकैस्तिलकैस्तथा ।
बदर्य्यामalakैर्नीपैर्वेत्रधन्वनबीजकै: ॥ ॥२-९४-९॥

Kāśmaryariṣṭavaruṇairmadhūkaistilakaistathā । Badaryyāmalakairnīpairvetradhanvanabījakaiḥ ॥ ॥2-94-9॥

Translation

...and with Kashmarya, Arishta, Varuna, Madhuka, Tilaka, Badari (Jujube), Amalaka (Gooseberry), Nipa, Vetra (Cane), Dhanvana, and Bijaka trees.

हिंदी अनुवाद

...तथा काश्मर्य (गम्हारी), अरिष्ट ( रीठा/नीम), वरुण, महुआ, तिलक, बेर, आँवला, कदम्ब (नीप), वेत, धन्वन और बीजक के वृक्षों से (व्याप्त है)।


English Commentary

The botanical enumeration continues, showcasing the diversity of the forest. Trees like Amalaka (Indian gooseberry) and Badari are significant for their medicinal and nutritional value, essential for forest dwelling. Madhuka yields sweet flowers used for various purposes. Rama's detailed knowledge of these trees highlights his training and awareness of the environment, assuring Sita of the land's ability to support them.

हिंदी टीका

वृक्षों की सूची जारी है। इसमें 'मधूक' (महुआ) और 'आमलक' (आँवला) जैसे औषधीय और खाद्य गुणों वाले वृक्ष शामिल हैं। 'वेत्र' (बेंत) नदी के किनारों की ओर संकेत करता है। राम सीता को ये वृक्ष दिखाकर यह आश्वस्त कर रहे हैं कि यहाँ कंद-मूल और फलों की कोई कमी नहीं है। यह वनवास के जीवन की व्यावहारिकता (practicality) और प्राकृतिक ऐश्वर्य का मिश्रण है।