Srimad Valmiki Ramayana

श्रुत्वा च एतत् त्रिलोकज्ञो वाल्मीकेः नारदो वचः ।
श्रूयताम् इति च आमंत्र्य प्रहृष्टो वाक्यम् अब्रवीत् ॥१-१-६॥
śrutvā ca etat trilokajño vālmīkeḥ nārado vacaḥ |
śrūyatām iti ca āmantrya prahṛṣṭo vākyam abravīt ॥1-1-6॥
Translation
Having heard these words of Valmiki, Narada, the knower of the three worlds (trilokajña), and inviting (him) with the word 'Listen' (śrūyatām), spoke the following words with great delight (prahṛṣṭa).
हिंदी अनुवाद
त्रिलोकों के ज्ञाता नारद ने वाल्मीकि के ये वचन सुनकर, और उनसे 'सुनो' कहकर आमंत्रित करके, अत्यन्त प्रसन्न (प्रहृष्ट) होकर ये वाक्य कहे।
English Commentary
This verse marks the critical moment when Devarshi Narada (the listener/preceptor) agrees to answer the detailed inquiry posed by Maharishi Valmiki (the questioner/poet). Narada is introduced as the trilokajña, meaning the knower of the three worlds (heaven, earth, and the netherworld). This epithet establishes the unquestionable authority of his knowledge, confirming the faith expressed by Valmiki in the previous verse ('You are capable'). Upon hearing Valmiki's question, Narada becomes prahṛṣṭa (greatly delighted). His joy stems from the fact that Valmiki has inquired about the ideal man, whose story Narada is equally delighted to recount. His invitation, 'śrūyatām' (Listen), indicates the gravity and authenticity of the answer about to be given. This verse announces that the narrative is about to begin, with Narada preparing to describe the great personality, Lord Rama, whose virtues Valmiki had so elaborately sought.
हिंदी टीका
यह श्लोक उस महत्वपूर्ण क्षण को चिह्नित करता है जब देवर्षि नारद (श्रोता/उपदेशक) महर्षि वाल्मीकि (प्रश्नकर्ता/कवि) के विस्तृत प्रश्न का उत्तर देने के लिए सहमत होते हैं। नारद जी का परिचय उन्हें त्रिलोकज्ञ के रूप में देकर किया गया है, जिसका अर्थ है तीनों लोकों (स्वर्ग, पृथ्वी और पाताल) का ज्ञान रखने वाला। यह उपाधि उनके ज्ञान की असीम प्रामाणिकता को स्थापित करती है, जो वाल्मीकि जी के पिछले श्लोक में कहे गए कथन ('त्वम् समर्थोऽसि') की पुष्टि करती है। वाल्मीकि के प्रश्न को सुनकर, नारद जी अत्यन्त प्रसन्न (प्रहृष्ट) होते हैं। उनकी प्रसन्नता का कारण यह है कि वाल्मीकि जी ने एक आदर्श पुरुष के बारे में पूछा है, जिसकी कथा का वर्णन करना नारद जी के लिए भी आनंददायक है। 'श्रूयताम्' कहकर आमंत्रण देना उस उत्तर की गंभीरता और प्रामाणिकता को दर्शाता है जो अब दिया जाने वाला है। यह श्लोक यह घोषणा करता है कि अब कथा प्रारम्भ होगी, और नारद जी उस महापुरुष, अर्थात् भगवान राम, का वर्णन करना शुरू करेंगे जिसके गुणों को वाल्मीकि जी ने इतने विस्तार से पूछा था।