Srimad Valmiki Ramayana

धर्मार्थ सहितम् युक्तम् श्लक्ष्णम् वचनम् अब्रवीत् ।
मम तातप्य मानस्य पुत्रार्थम् नास्ति वै सुखम् ॥१-१२-८॥
dharmārtha sahitam yuktam ślakṣṇam vacanam abravīt |
mama tātapya mānasya putrārtham nāsti vai sukham ॥1-12-8॥
Translation
He (King Dasharatha) spoke words that were appropriate, gentle, and endowed with (the principles of) Dharma and Artha (righteousness and material welfare). (He said), "O Venerable Ones! For me, who is tormented with anxiety for a son, there is indeed no happiness."
हिंदी अनुवाद
उन्होंने (राजा दशरथ ने) धर्म और अर्थ से युक्त, उचित (तथा) कोमल वचन कहे। (उन्होंने कहा), "हे पूज्यजन! पुत्र के लिए अत्यंत व्याकुल मुझको तनिक भी सुख प्राप्त नहीं है।"
English Commentary
This shloka presents the opening address of King Dasharatha to the assembled Vedic sages after he had duly honored them (as described in the previous verse). The first line emphasizes the quality of the King's speech: it was yuktam (appropriate/fitting), ślakṣṇam (gentle/mild), and dharmārtha sahitam (aligned with the tenets of Dharma and Artha, i.e., righteous conduct and reasoned objective). This demonstrates the King's wisdom and humility in addressing such revered persons. The second line contains the substance of his plea: mama tātapya mānasya putrārtham nāsti vai sukham. Here, King Dasharatha, despite his imperial grandeur, openly confesses his profound unhappiness. The term tātapya mānasya signifies being intensely tormented or suffering great anxiety, clearly stating that his lack of a son (putrārtham) has rendered him devoid of happiness. The King, therefore, is speaking as a deeply anxious father-figure to the sages, seeking their divine guidance and intervention (via the Yajna) to alleviate his personal suffering and fulfill his royal duty of ensuring an heir. This sincere confession is the basis upon which he will propose the Ashwamedha and Putrīyeṣṭi sacrifices.
हिंदी टीका
यह श्लोक पिछले श्लोक की निरंतरता में है, जहाँ महाराज दशरथ ने वेदों के पारंगत ऋषियों का पूजन किया था। पूजन के उपरांत, राजा ने उनसे अपने मन की बात कहनी शुरू की। श्लोक का पहला भाग राजा के संवाद के तरीके का वर्णन करता है: 'धर्मार्थ सहितम् युक्तम् श्लक्ष्णम् वचनम्' अर्थात् उनके शब्द धर्म के सिद्धांतों के अनुरूप थे, तार्किक रूप से उचित थे, और अत्यंत कोमल व विनम्र थे। यह राजा के शिष्टाचार और ऋषियों के प्रति उनके सम्मान को दर्शाता है। श्लोक का दूसरा भाग राजा के संवाद का मूल भाव प्रस्तुत करता है: 'मम तातप्य मानस्य पुत्रार्थम् नास्ति वै सुखम्'। इसमें राजा अपनी व्यक्तिगत पीड़ा को विनम्रतापूर्वक व्यक्त करते हैं। राजा दशरथ, जो सभी भौतिक सुखों से सम्पन्न थे, वे संतान न होने के कारण पुत्र प्राप्ति की तीव्र इच्छा से अत्यंत दुःखी (तातप्य मानस्य) थे। यह उनके मानवीय पक्ष को उजागर करता है और यह दर्शाता है कि सांसारिक वैभव के बावजूद, पुत्रहीनता का दुःख उन्हें चैन नहीं लेने दे रहा था। इस कथन के माध्यम से वे अब ऋषियों से इस दुःख को दूर करने हेतु समाधान, अर्थात् पुत्रेष्टि यज्ञ करने की अनुमति और मार्गदर्शन, माँग रहे थे।