Srimad Valmiki Ramayana

BALA KANDASARGA: 3SHLOKA: 24
Srimad Valmiki Ramayana - Balakanda - Sarga 3

वालि प्रमथनम् च एव सुग्रीव प्रतिपादनम् ।
तारा विलापम् समयम् वर्ष रात्र निवासनम् ॥ ॥१-३-२४॥

vāli pramathanam ca eva sugrīva pratipādanam |
tārā vilāpam samayam varṣa rātra nivāsanam ॥1-3-24॥

Translation

The slaying of Vali and the installation of Sugriva (on the throne); the lamentation of Tara, the agreement on the time (for the search), and the residing (at Prasravana mountain) during the rainy season.

हिंदी अनुवाद

वाली का वध (मंथन/विनाश) और सुग्रीव का (राज्य पर) प्रतिपादन (अभिषेक), तारा का विलाप, (सीता खोज के लिए) समय का निर्धारण (प्रतिज्ञा) और वर्षा ऋतु में (प्रस्रवण पर्वत पर) निवास।


English Commentary

In this verse, Sage Valmiki visualizes the resolution of the dynastic conflict in Kishkindha and the subsequent strategic pause in the narrative. 'Vali pramathanam' refers to the slaying of the mighty Vali by Lord Rama, an act necessitated by Vali's adharmic actions and Rama's pledge to his friend Sugriva. Following this, 'Sugriva pratipadanam' signifies the restoration of righteousness through Sugriva's installation as the King of the Vanaras. The verse specifically acknowledges the emotional depth of the epic through 'Tara vilapam', the heart-wrenching lamentation of Vali’s wise wife, Tara. Rama approaches her with compassion, offering spiritual consolation. The concluding phrases, 'samayam' and 'varsha ratra nivasanam', refer to the covenant established to delay the search for Mother Sita until the monsoon passed. During these four torrential months, Rama and Lakshmana lived in austerity on Mount Prasravana, waiting patiently while nature took its course, setting the stage for the mobilization of the Vanara army in autumn.

हिंदी टीका

यह श्लोक किष्किन्धाकाण्ड के अत्यंत महत्वपूर्ण घटनाक्रमों का संक्षेप है। यहाँ 'वालि प्रमथनम्' का अर्थ है धर्म की रक्षा और मित्र-धर्म के पालन हेतु श्रीराम द्वारा वाली का वध। इसके तत्काल पश्चात 'सुग्रीव प्रतिपादनम्' आता है, अर्थात सुग्रीव का किष्किन्धा के राजा के रूप में विधिवत अभिषेक। श्लोक का एक अत्यंत मार्मिक अंश 'तारा विलापम्' है। वाली की पत्नी, विदुषी तारा, पति की मृत्यु पर गहरा शोक व्यक्त करती हैं; श्रीराम उन्हें सांत्वना देते हैं और अध्यात्म-ज्ञान द्वारा उनके शोक का निवारण करते हैं। अंत में, 'समयम्' और 'वर्ष रात्र निवासनम्' का उल्लेख है। चूँकि वर्षा ऋतु में अभियान संभव नहीं था, इसलिए सुग्रीव और राम के बीच यह 'समय' (मर्यादा/समझौता) हुआ कि वर्षा ऋतु के बाद सीता जी की खोज आरम्भ होगी। इस अवधि में जहाँ सुग्रीव राज्य सुख में मग्न रहे, वहीं श्रीराम और लक्ष्मण ने प्रस्रवण पर्वत की गुफाओं में सीता जी के वियोग और प्रतीक्षा में वह कठिन वर्षा ऋतु व्यतीत की।