Srimad Valmiki Ramayana

BALA KANDASARGA: 42SHLOKA: 13
Srimad Valmiki Ramayana - Balakanda - Sarga 42

ऊर्ध्व बाहुः पंच तपा मास आहारो जितेइन्द्रियः ।
तस्य वर्ष सहस्राणि घोरे तपसि तिष्ठतः ॥ ॥१-४२-१३॥

Ūrdhva bāhuḥ paṃca tapā māsa āhāro jitendriyaḥ । Tasya varṣa sahasrāṇi ghore tapasi tiṣṭhataḥ ॥ ॥1-42-13॥

Translation

With arms raised up, amidst five fires, eating only once a month, and with conquered senses, he remained in terrible penance. Thus, thousands of years passed for him.

हिंदी अनुवाद

वे अपनी बाहें ऊपर उठाए (ऊर्ध्व बाहु), पंचाग्नि के मध्य रहकर, महीने में केवल एक बार आहार ग्रहण करते हुए और अपनी इंद्रियों को जीतकर घोर तपस्या में स्थित रहे। इस प्रकार उन्हें हजारों वर्ष बीत गए।


English Commentary

The imagery here is intense and iconic of severe asceticism (Tapas). Bhagiratha practices Urdhva bahu (keeping arms raised constantly), which leads to atrophy and immense pain, symbolizing a total surrender to the divine. He practices Pancha tapa (Five Fires), sitting amidst four fires on the ground with the blazing sun as the fifth overhead, signifying endurance of extreme heat. His diet is restricted to a monthly intake (māsa āhāro), indicating survival on pure willpower. Being Jitendriya (conqueror of senses), he ignored all physical demands. The verse emphasizes the duration—thousands of years—transforming his penance from a mere act of devotion into a cosmic event that generates immense spiritual heat (Tapas), capable of disturbing the equilibrium of the heavens.

हिंदी टीका

यह श्लोक भगीरथ की 'घोर तपस्या' का सजीव चित्रण करता है। 'ऊर्ध्व बाहुः' एक कठिन यौगिक क्रिया है जिसमें तपस्वी हाथों को लगातार ऊपर रखता है। 'पंच तपा' का अर्थ है गर्मियों में चारों दिशाओं में अग्नि जलाकर और ऊपर से सूर्य के ताप को सहते हुए तप करना। 'मास आहारो' दर्शाता है कि उन्होंने भोजन लगभग त्याग दिया था, वे महीने में केवल एक बार नाममात्र का आहार लेते थे। 'जितेंद्रियः' का अर्थ है कि उन्होंने भूख, प्यास, और शारीरिक कष्टों पर पूर्ण विजय प्राप्त कर ली थी। हजारों वर्षों तक इस अवस्था में रहना मानवीय सीमाओं से परे है, जो भगीरथ के संकल्प की अलौकिक शक्ति को सिद्ध करता है। यही वह तप है जिसने देवताओं को भी विवश कर दिया।