Srimad Valmiki Ramayana

कोसलो नाम मुदितः स्फीतो जनपदो महान् ।
निविष्ट सरयू तीरे प्रभूत धन धान्यवान् ॥१-५-५॥
kosalo nāma muditaḥ sphīto janapado mahān |
niviṣṭa sarayū tīre prabhūta dhana dhānyavān ॥1-5-5॥
Translation
Situated on the banks of the river Sarayu was a great and flourishing kingdom named Kosala, which was joyous, prosperous, and abounding in wealth and grains.
हिंदी अनुवाद
सरयू नदी के तट पर बसा हुआ 'कोसल' नाम का एक महान जनपद (देश) था, जो प्रसन्न (सुखी), समृद्ध और प्रचुर धन-धान्य से सम्पन्न था।
English Commentary
This verse transitions the narrative from genealogy to geography, introducing the physical setting of the epic. It describes the great state ('Janapada') of Kosala, historically situated along the banks of the sacred Sarayu river. The adjectives selected by Valmiki paint a picture of a utopian society. 'Muditah' (delighted/happy) suggests that the contentment was widespread among the populace, not just the elite. 'Sphitah' implies a kingdom that was flourishing and expanding in influence. The phrase 'Prabhuta Dhana Dhanyavan' (abounding in wealth and grain) highlights supreme economic stability and food security. This description serves to establish that the kingdom inherited by King Dasharatha was already a model of prosperity and happiness, setting a dignified stage for the detailed description of its capital, Ayodhya, which follows in the subsequent verses.
हिंदी टीका
यह श्लोक रामायण की कथाभूमि का भौगोलिक और सामाजिक परिचय देता है। इक्ष्वाकु वंश की महत्ता बताने के पश्चात, महर्षि वाल्मीकि अब उस स्थान का वर्णन कर रहे हैं जहाँ इस वंश का शासन था। 'कोसल' वह महान जनपद है जो पवित्र सरयू नदी के किनारे स्थित था। यहाँ प्रयुक्त विशेषण राज्य की आदर्श स्थिति को दर्शाते हैं। 'मुदितः' शब्द यह संकेत करता है कि वहाँ की प्रजा मानसिक रूप से सुखी और संतुष्ट थी। 'स्फीतः' का अर्थ है समृद्ध या फलता-फूलता, जो राज्य के विकास और विस्तार को दर्शाता है। 'प्रभूत धन धान्यवान्' यह सिद्ध करता है कि कोसल आर्थिक रूप से आत्मनिर्भर था और वहाँ किसी प्रकार का अभाव नहीं था। यह वर्णन उस पृष्ठभूमि को तैयार करता है जिसमें भगवान श्री राम का प्राकट्य हुआ; यह एक ऐसा राज्य था जहाँ प्रकृति (सरयू) और पुरुषार्थ (धन-धान्य) का सुंदर संतुलन था।