Srimad Valmiki Ramayana

ऋत्विजौ द्वौ अभिमतौ तस्याः ताम् ऋषि सत्तमौ ।
वशिष्ठो वामदेवः च मंत्रिणः च तथा अपरे ॥१-७-४॥
ṛtvijau dvau abhimatau tasyāḥ tām ṛṣi sattamau |
vaśiṣṭho vāmadevaḥ ca mantriṇaḥ ca tathā apare ॥1-7-4॥
Translation
He (King Dasharatha) had two highly respected and best among the sages who served as Ṛtvijas (chief priests for sacrifices): Vasiṣṭha and Vāmadeva. And similarly, there were other (types of) ministers.
हिंदी अनुवाद
उनके (महाराज दशरथ) दो अत्यधिक पूजनीय और श्रेष्ठ ऋषि थे जो ऋत्विज (यज्ञ कराने वाले पुरोहित) थे: वसिष्ठ और वामदेव। तथा अन्य (अन्य प्रकार के) मंत्री भी थे।
English Commentary
🧘 The Role of Priests and Advisors
This verse is the fourth shloka of Sarga 7 in the Balakanda of Valmiki Ramayana, and it further elaborates on the structure of Emperor Dasharatha's administration by introducing the spiritual and religious authorities of the kingdom. Following the enumeration of the eight principal ministers, this shloka shifts focus to the Ṛtvijas (chief priests or sacrificial performers).
The verse identifies Maharshi Vasiṣṭha and Maharshi Vāmadeva as the two primary Ṛtvijas. They are described as 'ṛṣi sattamau' (best among the sages) and 'abhimatau' (highly respected or approved). This emphasizes that King Dasharatha's governance was not merely based on political or economic counsel but was also grounded in the highest level of spiritual and Dharmic guidance. Vasiṣṭha, in particular, is the Kulguru (family preceptor) of the Ikshvaku dynasty and the supreme authority on matters of righteousness and law.
The concluding phrase, 'mantriṇaḥ ca tathā apare' (and similarly, other ministers), suggests that beyond the eight named chief ministers, there were other advisors and ministers presiding over various departments. This highlights the comprehensive and detailed nature of Dasharatha's administration. Thus, this verse completes the picture of Dasharatha's court, showing a balanced system where experts in politics, economics, and Dharma were all integrated for righteous and effective governance.
हिंदी टीका
🧘 पुरोहितों और सलाहकारों का स्थान
यह श्लोक वाल्मीकि रामायण के बालकाण्ड के सातवें सर्ग का चौथा श्लोक है, जो महाराज दशरथ के राज-दरबार में आध्यात्मिक और धार्मिक नेतृत्व के महत्त्व को स्थापित करता है। पिछले श्लोकों में आठ प्रमुख मंत्रियों का उल्लेख करने के बाद, यह श्लोक राज्य के धार्मिक मामलों के प्रमुखों—ऋत्विजों (राज-पुरोहितों) का परिचय देता है।
श्लोक में महर्षि वसिष्ठ और महर्षि वामदेव का नाम लिया गया है, जिन्हें 'ऋषि सत्तमौ' (ऋषियों में श्रेष्ठ) और 'अभिमतौ' (अत्यधिक पूजनीय/मान्य) कहा गया है। यह बताता है कि राजा दशरथ का शासन केवल राजनीतिक और आर्थिक सलाह पर ही आधारित नहीं था, बल्कि उच्चतम आध्यात्मिक और धार्मिक मार्गदर्शन से भी संचालित होता था। वसिष्ठ, विशेष रूप से, अयोध्या के सूर्यवंश के कुलगुरु हैं, जो धर्म और न्याय के मामलों में सर्वोच्च सलाहकार माने जाते थे।
अंतिम वाक्यांश, ' मंत्रिणः च तथा अपरे' (तथा अन्य मंत्री भी), यह दर्शाता है कि पहले बताए गए आठ प्रमुख मंत्रियों के अलावा, अन्य सलाहकार और विभागों के मंत्री भी थे। यह दशरथ के प्रशासन की व्यापकता और गहनता को सिद्ध करता है। इस प्रकार, यह श्लोक दशरथ के दरबार की संरचना को पूर्ण करता है, जिसमें राजनीति, अर्थशास्त्र, और धर्म—सभी क्षेत्रों के विशेषज्ञ शामिल थे, जो धर्म-सम्मत सुशासन के लिए अनिवार्य थे।