Srimad Valmiki Ramayana

KISHKINDHA KANDASARGA: 41SHLOKA: 10
Srimad Valmiki Ramayana - Kishkindha Kanda - Sarga 41

अब्रवंतीम् अवंतीम् च सर्वम् एव अनुपश्यत ।
विदर्भान् ऋष्टिकान् चैव रम्यान् माहिषकान् अपि ॥ ॥४-४१-१०॥

abravantīm avantīm ca sarvam eva anupaśyata |
vidarbhān ṛṣṭikān caiva ramyān māhiṣakān api ॥4-41-10॥

Translation

Thoroughly search the lands of Abravanti and Avanti, the kingdom of Vidarbha, the Rishtikas, and the beautiful Mahishaka region.

हिंदी अनुवाद

तुम लोग अब्रवंती और अवंती नगरों, विदर्भ देश, ऋष्टिक देश तथा रमणीय माहिषक देश—इन सभी को अच्छी तरह देखना।


English Commentary

Sugriva continues his geopolitical listing, guiding the Vanaras through the heart of India. Avanti (modern-day Ujjain region) and Vidarbha (in modern Maharashtra) were historically powerful and culturally significant kingdoms. The inclusion of Rishtikas and Mahishakas (often identified with the Mysore region or areas near the Narmada) suggests a sweep through the central-southern corridor. The command to search "thoroughly" implies that these were large, complex territories where a captive could easily be concealed. This verse reinforces the scale of the operation, covering vast territories that represent a significant portion of the Indian subcontinent's distinct cultural zones.

हिंदी टीका

सुग्रीव यहाँ मध्य और दक्षिण-पश्चिम भारत के प्रमुख जनपदों का नाम ले रहे हैं। अवंती (उज्जैन के आसपास का क्षेत्र) और विदर्भ (महाराष्ट्र का क्षेत्र) प्राचीन काल के प्रसिद्ध और समृद्ध राज्य थे। ऋष्टिक और माहिषक (संभवतः मैसूर या नर्मदा के आसपास का क्षेत्र) का उल्लेख वानरों को दक्षिण की ओर गहराई में ले जाता है। 'सर्वम् एव अनुपश्यत' (सब कुछ अच्छी तरह देखना) का निर्देश यह भाव व्यक्त करता है कि इन बड़े राज्यों के हर कोने की तलाशी ली जाए। यह सूची दर्शाती है कि रामायण काल में भारत के विभिन्न राज्यों के बीच संपर्क और भौगोलिक जानकारी कितनी सुदृढ़ थी।