Srimad Valmiki Ramayana

राजा दशरथो नाम रथकुञ्जरवाजिमान् ।
पुण्यशीलो महाकीर्तिर्ऋजुरासीन्महायशाः ।
।
५.३१.२।। ॥५-३१-२॥
rājā daśaratho nāma rathakuñjaravājimān । puṇyaśīlo mahākīrtirṛjurāsīnmahāyaśāḥ । । 5.31.2।। ॥5-31-2॥
Translation
"There was a king named Dasharatha, possessed of chariots, elephants, and horses. He was of virtuous character, highly famous, straightforward, and glorious."
हिंदी अनुवाद
"राजा दशरथ नाम के एक राजा थे, जो रथों, हाथियों और घोड़ों से सम्पन्न थे। वे पुण्यशील (पवित्र आचरण वाले), महाकीर्तिमान, सरल स्वभाव (ऋजु) और महान यशस्वी थे।"
English Commentary
Hanuman begins the story not with Rama, but with his origin, King Dasharatha. It is an Indian tradition to introduce a person through their lineage. Hearing Dasharatha's name would be highly emotional for Sita, as she deeply respected her father-in-law. Hanuman first establishes the grandeur of Ayodhya and Dasharatha’s virtues to convince Sita that the speaker has intimate knowledge of her family history.
हिंदी टीका
हनुमान जी कथा का आरंभ 'राम' से न करके उनके 'मूल' (पिता दशरथ) से करते हैं। यह भारतीय परंपरा है कि किसी का परिचय उसके कुल से दिया जाता है। सीता जी के लिए 'दशरथ' का नाम सुनना अत्यंत भावनात्मक होगा क्योंकि वे अपने ससुर का बहुत सम्मान करती थीं। हनुमान जी सबसे पहले अयोध्या के वैभव और दशरथ के गुणों को स्थापित कर रहे हैं ताकि सीता जी को विश्वास हो जाए कि वक्ता उनके परिवार को गहराई से जानता है।