Srimad Valmiki Ramayana

परिघ उत्तम हस्तामः च विचित्र कवच उज्ज्वलान् ।
नातिस्थूलान् नातिकृशान् नातिदीर्घ अतिह्रस्वकान् ॥५-४-१८॥
parigha uttama hastāṃś ca vicitra kavaca ujjvalān |
nātisthūlān nātikṛśān nātidīrgha atihrasvakān ॥5-4-18॥
Translation
Hanuman saw those Rakshasas carrying excellent iron clubs in their hands and shining with strange and wonderful armor. They were neither too obese nor too emaciated, neither too tall nor too short.
हिंदी अनुवाद
हनुमान जी ने उन राक्षसों को देखा जिनके हाथों में उत्तम परिघ (लोहे के मुद्गर) थे और जो विचित्र कवचों से सुशोभित थे। वे न तो बहुत मोटे थे, न बहुत दुबले; न बहुत लम्बे थे और न ही बहुत नाटे।
English Commentary
Here, Maharishi Valmiki provides a detailed description of the military prowess and physical attributes of the Rakshasas. Hanuman is observing the enemy forces with the keen eye of a spy. The description reveals that Ravana's guards were not merely savage beasts but physically fit and combat-ready warriors. The phrase 'neither too obese nor too emaciated' indicates that these soldiers were disciplined, maintaining prime physical condition rather than being lazy or malnourished. The presence of excellent iron bludgeons (Parigha) and unique, shining armor signifies their advanced weaponry and defensive preparedness. This observation is crucial for Hanuman, as it establishes that he is not dealing with a disorganized rabble, but a professional, well-equipped standing army guarding the royal palace, requiring immense caution and strategy to bypass.
हिंदी टीका
यहाँ महर्षि वाल्मीकि लंका की सैन्य शक्ति और राक्षसों की शारीरिक क्षमताओं का सूक्ष्म वर्णन कर रहे हैं। हनुमान जी एक गुप्तचर की भांति शत्रु की सेना का निरीक्षण कर रहे हैं। यह वर्णन दर्शाता है कि रावण के रक्षक केवल क्रूर ही नहीं, बल्कि शारीरिक रूप से सुगठित और युद्ध के लिए तत्पर थे। 'नातिस्थूलान् नातिकृशान्' (न अधिक मोटे, न अधिक पतले) का उल्लेख यह स्पष्ट करता है कि वे सैनिक आलसी या कुपोषित नहीं थे, बल्कि वे एक अनुशासित सेना का हिस्सा थे। उनके हाथों में उत्तम परिघ और शरीर पर विचित्र कवच उनके उच्च स्तरीय अस्त्र-शस्त्र ज्ञान और रक्षात्मक तैयारियों का संकेत देते हैं। यह दृश्य हनुमान जी के मन में शत्रु के प्रति सतर्कता उत्पन्न करता है, क्योंकि वे किसी साधारण भीड़ का सामना नहीं कर रहे थे, बल्कि एक प्रशिक्षित और सुसज्जित वाहिनी को देख रहे थे।