Srimad Valmiki Ramayana

तत्र चाग्निः समभवत् प्रासादश्चाप्यदह्यत ।
।
॥५-४३-१७॥
Tatra cāgniḥ samabhavat prāsādaścapyadahyata । । ॥5-43-17॥
Translation
And there, fire was generated (from the friction), and the palace also began to burn.
हिंदी अनुवाद
(उस खंभे को अति वेग से घुमाने के घर्षण से) वहाँ अग्नि उत्पन्न हो गई और उससे वह प्रासाद (भवन) भी जलने लगा।
English Commentary
This verse contains a fascinating detail of physics in the epic context. The speed at which Hanuman spun the pillar generated so much friction against the air or the structure that agniḥ samabhavat—fire was produced spontaneously. This accidental or incidental arson adds to the chaos. The weapon (the pillar) not only crushes the enemies but also incinerates the objective (the palace). It highlights the element of Fire (Agni) favoring Hanuman, foreshadowing the burning of Lanka.
हिंदी टीका
यह वाल्मीकि रामायण का एक वैज्ञानिक और अद्भुत विवरण है। हनुमान जी ने खंभे को इतनी तीव्र गति से घुमाया कि वायु के घर्षण (friction) से 'अग्निः समभवत्' (आग पैदा हो गई)। यह उनकी गति (Speed) का प्रमाण है। परिणाम यह हुआ कि जिस भवन को वे तोड़ रहे थे, वह अब जलने भी लगा ('प्रासादश्चाप्यदह्यत')। हनुमान जी का उद्देश्य केवल मारना नहीं, बल्कि लंका को भस्म करना था, और यहाँ अग्निदेव ने स्वयं प्रकट होकर उनके कार्य में सहायता की। यह 'लङ्कादहन' का पूर्वाभ्यास (prelude) है।