Srimad Valmiki Ramayana

SUNDARA KANDASARGA: 44SHLOKA: 7
Srimad Valmiki Ramayana - Sundar Kanda - Sarga 44

अर्धचन्द्रेण वदने शिरस्येकेन कर्णिना ।
बाह्वोर्विव्याध नाराचैर्दशभिस्तं कपीश्वरम् ।

॥५-४४-७॥

Ardhacandreṇa vadane śirasyekena karṇinā . Bāhvorvivyādha nārācairdaśabhistaṃ kapīśvaram .. ॥5-44-7॥

Translation

He pierced that Lord of Monkeys on the face with a crescent-shaped arrow (Ardhachandra), on the head with a barbed arrow (Karni), and in the arms with ten steel arrows (Narachas).

हिंदी अनुवाद

उसने कपिश्वर हनुमान के मुख पर अर्धचंद्र बाण से, मस्तक पर एक कर्णी बाण से, और दोनों भुजाओं पर दस नाराच बाणों से प्रहार किया।


English Commentary

This verse provides a detailed technical account of the assault. Jambumali employs specific arrow types for different body parts, demonstrating advanced archery knowledge. He uses an Ardhachandra (crescent arrow) for the face, likely intended to decapitate or severely maim. He uses a Karṇin (barbed/eared arrow) for the head, designed to lodge deeply. Finally, he drives ten Nārācas (iron/steel arrows) into Hanuman's arms to neutralize his lifting and striking power. This rapid-fire combination targeting vital and functional areas underscores the immense threat Hanuman faces, highlighting that he is up against a master marksman.

हिंदी टीका

यह श्लोक जम्बुमाली की धनुर्विद्या की तकनीकी निपुणता का वर्णन करता है। वह अलग-अलग अंगों के लिए अलग-अलग प्रकार के बाणों का प्रयोग करता है। 'अर्धचंद्र' बाण का प्रयोग अक्सर गर्दन या मुख काटने के लिए होता है। 'कर्णी' बाण कान के आकार का या कांटेदार होता है जो घुसने के बाद निकलना कठिन होता है। 'नाराच' लोहे के बने भारी बाण होते हैं जो हड्डियों को तोड़ने के लिए प्रयुक्त होते हैं। मुख, सिर और भुजाओं (जो हनुमान का मुख्य बल हैं) पर एक साथ प्रहार करना जम्बुमाली की शीघ्रता और लक्ष्य-भेदने की अद्भुत क्षमता को दर्शाता है।