Srimad Valmiki Ramayana

SUNDARA KANDASARGA: 54SHLOKA: 31
Srimad Valmiki Ramayana - Sundar Kanda - Sarga 54

हनूमता वेगवता वानरेण महात्मना ।
लङ्कापुरं प्रदग्धं तद्रुद्रेण त्रिपुरं यथा ।

॥५-५४-३१॥

Hanūmatā vegavatā vānareṇa mahātmanā । Laṅkāpuraṃ pradagdhaṃ tadrudreṇa tripuraṃ yatha । । ॥5-54-31॥

Translation

That city of Lanka was burned by the swift and high-souled monkey Hanuman, just as the city of Tripura was burned by Rudra (Lord Shiva).

हिंदी अनुवाद

उन वेगवान और महात्मा वानर हनुमान ने लंकापुरी को वैसे ही जला डाला, जैसे भगवान रुद्र (शिव) ने त्रिपुर (तीन नगरों) को जलाया था।


English Commentary

This is a definitive mythological parallel. Comparing Hanuman to Rudra (Shiva) destroying the demon city of Tripura elevates Hanuman's status from a messenger to a cosmic destroyer. The destruction of Tripura represents the ultimate victory of divine will over demonic ego. By invoking this image, the text asserts that Hanuman's burning of Lanka is not mere arson, but a divine intervention akin to Shiva's restorative destruction. It hints at Hanuman's own divinity (as an aspect of Rudra).

हिंदी टीका

यह इस सर्ग की सबसे सशक्त उपमा है। 'त्रिपुर दहन' शिव जी की सबसे बड़ी विजयों में से एक माना जाता है। हनुमान जी (जो स्वयं रुद्रावतार माने जाते हैं) की तुलना यहाँ साक्षात् रुद्र से की गई है। लंका, जो अभेद्य मानी जाती थी, त्रिपुर असुरों के नगर जैसी थी। 'महात्मना' विशेषण बताता है कि यह विनाश किसी साधारण बंदर का काम नहीं, बल्कि एक महान आत्मा का दैवीय कार्य है। यह हनुमान जी के कृत्य को पौराणिक और ब्रह्मांडीय स्तर पर स्थापित करता है।