Srimad Valmiki Ramayana

SUNDARA KANDASARGA: 9SHLOKA: 24
Srimad Valmiki Ramayana - Sundar Kanda - Sarga 9

मुक्ताभिः च प्रवालैः च रूप्य चामीकरैर् अपि ।
विभूषिताम् मणिस्तम्भैः सुपर्यस्तम्भभूषिताम् ॥ ॥५-९-२४॥

Muktābhiḥ ca pravālaiḥ ca rūpya cāmīkarair api । Vibhūṣitām maṇistambhaiḥ subahustambhabhūṣitām ॥ ॥5-9-24॥

Translation

That mansion was adorned with pearls, corals, silver, and gold. It was embellished with numerous pillars encrusted with precious gems.

हिंदी अनुवाद

वह भवन मुतियों, मूंगों (प्रवाल), चांदी और सोने से विभूषित था। वह मणियों से जड़े हुए बहुत से खम्भों से अलंकृत था।


English Commentary

Sage Valmiki vividly describes the material opulence of Ravana’s inner sanctum. The grandeur of the architecture lies not just in its scale but in the rarity of the materials used. The combination of rūpya (silver) and cāmīkara (gold) with muktā (pearls) and pravāla (coral) suggests that Ravana commanded resources from both the bowels of the earth and the depths of the ocean. The mention of subahustambha (numerous pillars) encrusted with gems signifies both the vastness of the structure and the immense wealth required to sustain it. This verse sets the stage for the visual spectacle that greets Hanuman. It underscores the sheer excess of Ravana’s Lanka, establishing it as a place of unrivaled luxury that rivals the abodes of the gods, reflecting Ravana’s materialistic dominance over the three worlds.

हिंदी टीका

महर्षि वाल्मीकि यहाँ रावण के अन्तःपुर की अभूतपूर्व समृद्धि का वर्णन कर रहे हैं। यहाँ वास्तुकला की भव्यता केवल आकार में नहीं, बल्कि प्रयुक्त सामग्री की दुर्लभता में निहित है। 'रूप्य' (चांदी) और 'चामीकर' (सोना) के साथ 'मुक्ता' (मोती) और 'प्रवाल' (मूंगे) का उल्लेख यह दर्शाता है कि रावण ने न केवल पृथ्वी के गर्भ (धातुओं) का दोहन किया था, बल्कि समुद्र की गहराइयों (रत्नों) पर भी उसका अधिकार था। मणियों से जड़े हुए 'सुबहुस्तम्भ' (अनेक खम्भे) उस भवन की विशालता और उसे थामने वाली शक्ति का प्रतीक हैं। यह श्लोक लंका के ऐश्वर्य को स्थापित करता है, जो देवताओं के लिए भी दुर्लभ था। हनुमान जी, जो एक वनवासी का जीवन जी रहे थे (यद्यपि वे सुशिक्षित थे), उनके परिप्रेक्ष्य से यह दृश्य अत्यंत विस्मयकारी था। यह रावण के भौतिकवादी दृष्टिकोण और संग्रह की प्रवृत्ति को भी उजागर करता है।