Srimad Valmiki Ramayana

एष ब्रह्मा च विष्णुश्च शिवः स्कन्दः प्रजापतिः ।
महेन्द्रो धनदः कालो यमः सोमो ह्यपां पतिः ॥६-१०७-८॥
eṣa brahmā ca viṣṇuśca śivaḥ skandaḥ prajāpatiḥ |
mahendro dhanadaḥ kālo yamaḥ somo hyapāṃ patiḥ ॥6-107-8॥
Translation
"He is Brahma, Vishnu, Shiva, Skanda, Prajapati, Mahendra (Indra), Kubera (Dhanada), Kala (Time), Yama, Soma (Moon), and the Lord of Waters (Varuna)."
हिंदी अनुवाद
यही ब्रह्मा, विष्णु, शिव, स्कन्द, प्रजापति, महेंद्र (इंद्र), धनद (कुबेर), काल, यम, सोम (चन्द्रमा) और अपाम्पति (वरुण) हैं।
English Commentary
Here, the Sun is identified with the principal deities of the Vedic pantheon. He is the Trinity (Brahma, Vishnu, Shiva) and the functional gods of war (Skanda), kingship (Indra), and death (Yama). This reinforces the idea that worshipping the Sun is equivalent to worshipping the totality of the divine, assuring Shri Rama of complete cosmic support.
हिंदी टीका
इस श्लोक में सूर्य की व्यापकता बताई गई है। वे सृजन (ब्रह्मा), पालन (विष्णु) और संहार (शिव) की त्रिमूर्ति हैं। वे ही सेनापति (स्कन्द), राजा (इंद्र) और मृत्यु के देवता (यम/काल) हैं। यह श्रीश्री राम को यह समझाने के लिए है कि जिस शक्ति (सूर्य) की वे आराधना करेंगे, उसमें ब्रह्मांड की समस्त शक्तियां समाहित हैं।