Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 11SHLOKA: 14
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 11

राक्षसैः स्तूयमानः सञ्जयाशीर्भिररिन्दम ।
आससाद महातेजाः सभां सुविहितां शुभाम् ॥६-११-१४॥

rākṣasaiḥ stūyamānaḥ sañjayāśīrbhirarindama । āsasāda mahātejāḥ sabhāṃ suvihitāṃ śubhām ॥6-11-14॥

Translation

Praised by Rakshasas with blessings of victory, that destroyer of enemies, of great splendor, reached the well-arranged and auspicious assembly hall.

हिंदी अनुवाद

राक्षसों द्वारा जय-जयकार (जयाशीष) से स्तुति किए जाते हुए, उस अरिंदम (शत्रु-दमन) महातेजस्वी (रावण) ने अच्छी तरह बनाई गई (सुविहित) सुंदर सभा में प्रवेश किया (पहुँचा)।


English Commentary

Entering the Hall. Amidst chants of 'Victory', Ravana arrives. The assembly hall is described as 'shubham' (auspicious) and 'suvihitam' (well-constructed), contrasting with the ominous purpose of the meeting.

हिंदी टीका

सभा में आगमन। 'जयाशीर्भिः' (विजय के आशीर्वाद) के नारे लग रहे हैं। रावण को 'अरिंदम' कहा गया है। सभा भवन 'सुविहिता' (Well-designed/arranged) है, जो लंका की वास्तु-कला का प्रमाण है।